"حيويا" - Traduction Arabe en Turc

    • hayati
        
    • antibiyotik
        
    • biyolojik
        
    Gerçekten aynı olup olmadığımızı öğrenmek zorundaydık. Et hakkında öğrenmemiz hayati bir meseleydi. Open Subtitles لقد أردنا أن نعلم اذا كنا حقا نفس الشخص لقد كان أمرا حيويا و علمنا الكثير عن النسخ
    2. Bölük'leyken hayati tedaviler yapıyor, hayat kurtarıyordum. Open Subtitles في الجمهرة الثانيه كنت اؤدي طبا حيويا انقذ الارواح
    Gerçek şu ki bu fabrikalar endüstriyel gelişmede ve yoksul ülkelerin evrimi konusunda hayati bir rol oynuyor... Open Subtitles ... لكن الحقيقة هي هذه المصانع تنجز دورا حيويا في تطوير الصناعة
    En kötü senaryo şu, stafilokok gibi, ki hala ona karşı etkili bir antibiyotik var, basit bir mikrobun mutasyona uğraması. Biz stafilokok'un muhteşem TED وأسوء الإحتمالات هي أن جرثومة بسيطة ، مثل المكورات العنقودية ، والتي لدينا لها مضادا حيويا فعالا ، قد تتطور.
    Ya da kulağı iltihap kapmış bir çocuğa antibiyotik veriyorum, fakat evinde yiyecek hiçbir şey olmadığını da biliyorum. TED أو طفلاً يشتكي من أذنه وأعطيه مضاداً حيويا وأعلم بانه لا يجد طعاماً في منزله.
    Pekala.İşini bitirdiğinde ona biraz antibiyotik vereyim.Sadece güvende olması için. Open Subtitles من اجل صحته حسنا , عندما تنتهى ساعطيه مضادا حيويا فقط للاطمئنان
    biyolojik olarak seni secmeye programlı tek insan var ve o bile sana katlanamıyor. Open Subtitles أعني أنه الشخص الوحيد المبرمج حيويا ليحبك وهو نفسه لا يطيقك
    Bir dokunuşla, kapsül biyolojik olarak kendini sahibine uyarlar. Open Subtitles لمسة واحدة و تقوم الكبسولة بضبط نفسها حيويا مع مالكها
    Yetenek savaşı, bütün yetenek aralığındaki insanları etkileme ihtiyacı, tekerlekli sandalyelerimize bizi itmek, fakat ekonomilerimizi de ilerletmek. Yenileşmemiz hayati olacak. TED الحرب على المواهب ، الحاجة لجذب الناس في كل مستويات المهارة ، لتدفعنا على مقعدنا المتحرك في الجوار ، وأيضاً لتحريك إقتصاداتنا . إبتكاراتنا ستكون أمراً حيويا .
    Bu ürün vücut ile temas edeceğinden biyolojik olarak uyumlu olmalıydı, ayrıca ben tasarladığım ve ödediğim için ucuz da olmalıydı. TED لأن هذا المنتج سيتفاعل بشكل مباشر مع الجسم، يجب أن تكون متوافقة حيويا وبيولوجيا مع الجسد كان عليها أيضًا أن تكون منخفضة التكلفة، حيث كنت أصممها وأدفع ثمنها بنفسي.
    biyolojik açıdan anlamlı. Open Subtitles جي أو دي إل: انة يصبح مفهوما، حيويا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus