"خارجة عن السيطرة" - Traduction Arabe en Turc

    • kontrolden çıktı
        
    • Kontrolden çıktım
        
    • kontrolden çıkmış
        
    • kontrolünü kaybetti
        
    • kontrolden çıkmıştın
        
    Görünen o ki Griffin ailesi kontrolden çıktı, ama korkmayın. Open Subtitles مايك . من الواضح أن عائلة جريفين خارجة عن السيطرة .. لكن لا خوف
    Şehre geldiğinizden beri hayatım kontrolden çıktı. Open Subtitles لقد قلبتم كل شيء فى البلدة ، حياتى أصبحت خارجة عن السيطرة
    Dur! Baba, bir şeyler yapman gerek, kontrolden çıktı! Open Subtitles أبي، عليك فعل شئ إنها خارجة عن السيطرة
    Belki ben Kontrolden çıktım. Open Subtitles ربما أنا فقط خارجة عن السيطرة
    Belki ben Kontrolden çıktım. Open Subtitles ربما أنا فقط خارجة عن السيطرة
    Alkol ve hormonlar da devreye girince epeyce kontrolden çıkmış biri olmuş. Open Subtitles وإذاً أضفت الكحول مع مزيج الهرمونات قد تصبح فتاة خارجة عن السيطرة
    Artık çöktü, kontrolünü kaybetti. Open Subtitles إنها تنهار الآن،إنها خارجة عن السيطرة.
    Tamam, bu bir yalan. Ama son zamanlarda, kontrolden çıkmıştın, Open Subtitles حسناً, إنها كذبة, لكنكِ كنتِ خارجة عن السيطرة مؤخراً
    Bizim değil, senin. Libidon artık kontrolden çıktı. Open Subtitles غريزتك الجنسية خارجة عن السيطرة.
    Olaylar biraz kontrolden çıktı ki büyütülmemeli çünkü adamla hiç çıkmamışsınız. Open Subtitles والأشياء أصبحتْ خارجة عن السيطرة إلى حدٍّ ما التي لا يَجِبُ أَنْ تَكُونَ قضية كبرى على اعتبار انك لم تخرجي مَع الرجلِ حتى
    Hayatım, son zamanlarda o kadar kontrolden çıktı ki. Open Subtitles حياتي كانت خارجة عن السيطرة مؤخراً
    Bu karteller kontrolden çıktı. Open Subtitles هذه العصابةات خارجة عن السيطرة
    - kontrolden çıktı. Open Subtitles إنها خارجة عن السيطرة
    İşler kontrolden çıktı. Open Subtitles الأمور خارجة عن السيطرة
    İşler kontrolden çıktı. Open Subtitles الأمور خارجة عن السيطرة
    kontrolden çıktı. Open Subtitles انها خارجة عن السيطرة
    Kontrolden çıktım. Open Subtitles أنا خارجة عن السيطرة
    - Kontrolden çıktım. Open Subtitles -أنا خارجة عن السيطرة
    Hayır, daha çok kontrolden çıkmış, vahşi bir çete karşısında tek bir adam! Open Subtitles كلا إنه رجل واحد ضد عصابة عنيفة شديدة خارجة عن السيطرة
    [ Çıkmamalarını umuyorum. Kızımız kontrolünü kaybetti. ] ...Brant Country Day, Baby Got Bots. Open Subtitles "برانت كونتري داي" "الأطفال لديهم روبوتات" "لا نعلم بعد, وأتمنى ألا يفعلوا ابنتنا خارجة عن السيطرة"
    Glen öldükten sonra kontrolden çıkmıştın. Open Subtitles منذ اللحظة الذي مات فيها (جلين)، وأنتِ خارجة عن السيطرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus