"خارج البلد" - Traduction Arabe en Turc

    • ülke dışında
        
    • ülke dışına
        
    • şehir dışında
        
    • yurt dışında
        
    • şehirden ayrılmış
        
    Burns ona, bir süreliğine ülke dışında olacağını söylemiş. Open Subtitles على ما يبدو أنّه أخبرها أنّه خارج البلد لفترة من الزمن
    Diğerlerinde ise ülke dışında olduğu kanıtlanabilir. Open Subtitles وبعضهم حدثت في الوقت الذي يمكننا تأكيد أنه كان خارج البلد
    Ama eğer Tata ve çocuklar ülke dışında olurlarsa, sen de özgürce savaşını verirsin. Open Subtitles لكن إن كانت تاتا و الأطفال خارج البلد ستكون حراً لتشن حربك من دون قيود
    Ne yani, şimdi herifi 'Eichmann'layıp ülke dışına mı çıkaracağız? Open Subtitles ماذا أذاً، هل سنقوم بركلهِ خارج البلد بهذه السهولة ؟
    Aslında, Ellie ve muhteşem düğün yeri bakmak için şehir dışında. Open Subtitles فى الحقيقة ، (أيلى) و(الرائع) خارج البلد يبحثون عن مكان الزواج
    Ve sanırım, William Bell 2 haftalığına yurt dışında olacakmış. Open Subtitles والظاهر أن ويليام بيل متواجد خارج البلد للأسبوعين القادمين
    ülke dışında olduğunu söyledi. Open Subtitles سألته فأجاب بأنه كان خارج البلد.
    ülke dışında olduğu iddia ediliyor. Open Subtitles لقد إدعو أنه خارج البلد
    ülke dışında seyahatte. Open Subtitles إنها مسافرة خارج البلد.
    Şu an ülke dışında. Open Subtitles هي خارج البلد الآن.
    Her şey yolunda. James şu anda ülke dışında. Open Subtitles -هو في أمان انة خارج البلد
    ülke dışında. Open Subtitles خارج البلد
    Onlar ülke dışına para çıkarma konusunda uzmanlar. Open Subtitles هم متخصصون في نقل الأموال إلى خارج البلد
    Düzenbaz ajanlar, ülkelerinin adını kullanarak onu ülke dışına çıkartmadan önce BM binasına sakladılar. Open Subtitles وأعوان عديمي الضمير، يستخدمون بلدهم كغطاء يخفونها في وكالة الأمم المتحدة إلى أن يستطيعوا تهريبها خارج البلد
    Eğer ben ülke dışına çıkamadan başıma birşey gelirse, bu işe bulaşan herkesin isimleri ve banka işlemlerine ait bilgiler, Adalet Bakanlığı'na gönderilecektir. Open Subtitles إذا حدث أي شيء لي في طريقي إلى خارج البلد قاعدة بيانت تحتوي كل الأسماء و التحويلات المصرفية للأشخاص المتورطين ستبعث إلى وكالة العدل
    Regina'nın ailesi şehir dışında biz de "Michael Myers bizim okulda... Open Subtitles نعم،حسناً، والدي (ريجينا) خارج البلد لذا فكرنا أننا سنلقي القليل من
    Evet Amiral fakat Müdür Vance şehir dışında olduğundan... Open Subtitles نعم، أيها العميد، لكن بما أن المدير (فانس) خارج البلد...
    Annemle babamın yurt dışında bir dahaki sefere işi olduğunda ve fazladan bir biletleri olduğunda kesin sana gelir bu sefer. Open Subtitles انا متأكدة بأن امي وابي عندما يكون لديهم عمل خارج البلد سيحضرون تذاكر مجانية اضافية
    - yurt dışında. Open Subtitles هو خارج البلد
    Adam dul, Güney Kore'deki ailesini ziyaret için şehirden ayrılmış. Open Subtitles أرمل ، وهو خارج البلد يزورعائلته في كوريا الجنوبية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus