"خارج الجزيرة" - Traduction Arabe en Turc

    • adadan
        
    • ada dışından
        
    • ada dışında
        
    - Bu adadan kaç çıkış var? Open Subtitles يا إلهى . كم نفق يؤدى إلى خارج الجزيرة ؟
    Şirketin maaşını azalttı seni adadan çıkarmak için iyi bir avantajı olan şirketin. Open Subtitles ..الذي سيكون بداية جيدة لك خارج الجزيرة.
    Haklısın. Bu da bu eşyalar ada dışında da kullanılabilir anlamına geliyor. Open Subtitles هذا معناه أنّ عناصر تلكَ البطاقات يمكن استخدامها خارج الجزيرة.
    Çoğu ada dışında çalışıyor ya da yaşıyor. Open Subtitles ومعظمهم يعيشونَ أو يعملونَ خارج الجزيرة
    Tamam, evlat, ona bu insanları adadan nasıl kaçırdığını söylet yeter. Open Subtitles حسنا يا طفلة ، دعيهم يخبروكي كيف يقوم بتهريب الناس خارج الجزيرة
    Ana düşünce şu, adadan ayrıldık, gerisi önemsiz. Open Subtitles الشئ الأهم هو بأننا خارج الجزيرة هذا ما يهمنا
    Onun çaldığı ve senin adadan kaçırmaya çalıştığın parayı. Open Subtitles أريد الاموال الذي سرقها التي كنت تهربها خارج الجزيرة.
    Bilmiyorum. Birilerinin bu adadan gitmemizi istediği kesin. Temelli. Open Subtitles لا أعرف, على ما يبدو هنالك من يريدنا خارج الجزيرة نهائياً
    Bir diğer sebebi ise adamlarının elması adadan çıkarması için biraz zaman kazanmak. Open Subtitles الامر الآخر هو، أنك بحاجة لاستغلال بعض الوقت لكي يتمكن رجالك من تهريب الألماس خارج الجزيرة
    Şu sözde inşaat işi için adadan gittiğinden beri onu ne gördün, ne de duydun öyle mi? Open Subtitles إذاً ما ترمي إليه هو أنك لم تره أو تسمع عنه بعد أن غادر سعياً للوظيفة المزعومة خارج الجزيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus