"خارج هذا المكان" - Traduction Arabe en Turc

    • Buranın dışında
        
    • buradan gitmeni
        
    Buranın dışında, boynunda sikik bir dövmesi olan sarkmış memeli birinden farkın yok. Open Subtitles خارج هذا المكان, انت مملة كقلم رصاص قديم بثدي مترهل ووشم على عنقه
    Buranın dışında yaşadığım gizemli hayatıma geri dönüyorum. Open Subtitles أنا خارجه لحياتي الغامضة التي اقودها خارج هذا المكان
    Buranın dışında yaşayabileceğim bir yer var mı bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف إذا كان لديّ حياة خارج هذا المكان
    Ama ben buna inanmıyorum ve senin buradan gitmeni istiyorum. Open Subtitles أنا لا أصدّق ذلك و أريدك خارج هذا المكان
    Gideon, sana o günlüğü alıp buradan gitmeni ve cennete gitmeme izin vermeni emrediyorum. Open Subtitles قايدن انا امرك ان تأخذ المخطوطة خارج هذا المكان ودعنى اذهب الى الجنة
    - Bunun bir yalan olduğunu biliyorsun! - buradan gitmeni istiyorum. Open Subtitles تعرفين أن هذا كذب اريدك خارج هذا المكان
    - Bunların hiçbiri geçek değil. Bu yüzden neden ruhlarımızı Buranın dışında hayal etmiyoruz? Open Subtitles فلماذا لا نحن نتخيل ارواحنا خارج هذا المكان ؟
    Sadece Buranın dışında kendimi bulmaya çalışıyordum. Open Subtitles كنت أحاول فحسب إيجاد نفسي خارج هذا المكان
    Buranın dışında ölmeyi tercih ederim. Open Subtitles أود بالأحرى أن أموت خارج هذا المكان.
    Buranın dışında bir hayatı hak ediyorsun. Open Subtitles أنت تستحقين حياة خارج هذا المكان
    Nana her Kara Cuma'da Buranın dışında kamp kurardı. Open Subtitles (نان) اعتادت ان تخيم معي خارج هذا المكان كل جمعة سوداء
    Tamam, buradan gitmeni istiyorum. Open Subtitles حسناً, أريدكما خارج هذا المكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus