"خاصّةُ" - Traduction Arabe en Turc

    • özel
        
    Ben Daphne'ye karşı hep özel şeyler hissediyordum. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّك عِنْدَكَ دائماً كَانَ عِنْدَها مشاعرُ خاصّةُ لدافن.
    özel müşterilerimizin isteklerini yerine getiririz. Open Subtitles نحن نَعمَلُ طلباتُ خاصّةُ للزبائنِ الخاصّينِ.
    Belki aygıtın özel nitelikleri var, belki batıl inanç, ya da şelaleden akan su tapınak yönünde akıyor. Open Subtitles رُبَّمَا للجهازخصائص خاصّةُ َرُبَّمَا هو خُرافةُ أَو يَعْني أن التدفقَ مِنْ ذلك الشلالِ يَتدفّقُ في إتّجاهِ المعبدِ
    Tatlı, akıllı, güzel, özel biri. Open Subtitles هي حلوّةُ، هي ذكيةُ، هي جميلةُ، هي خاصّةُ.
    Yani, bölümde davalar üzerinde çalışabilirim, özel detektiflik işler yapabilirim. Open Subtitles أَعْني، أنا يُمْكِنُ أَنْ اعمل على قضايا للقسمِ، أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ قضايا خاصّةُ.
    Kesinlikle anlamanız gerekir ki: "Federal Rezerv" özel bir şirkettir. Open Subtitles : من المُهمِ الفَهْم بوضوح أنّ الإحتياطي الفيدرالي هو شركةُ خاصّةُ
    Şu resim sayfalarını oynatabiliyorsun diye kendini özel mi sanıyorsun? Onu beş yaşındaki kızım da yapabilir. Open Subtitles يَعتقدُ تلك خاصّةُ جداً لأن تَسْحبُ الصورَ الأطفال الرُضَّع هناك، بنتي، 5 سَنَواتِ ما تَكُونُ مَعْمُولة،
    Yani bu sorun olacaksa, özel hayatını gizli tutarsın. Open Subtitles أتعلمين، وإذا كانت تلك مشكلة، فقط... أحفظي أمور حياتك الخاصة خاصّةُ.
    - Sizinle ilgili çok özel planları var. - "Planlar" dedin. Open Subtitles لديه خططُ خاصّةُ جداً لَك تَقُولُ خطط
    - Burası özel mülkiyettir. Open Subtitles هذه ملكيةُ خاصّةُ.
    Burası özel mülkiyet. Open Subtitles هذه ملكيةُ خاصّةُ
    özel kuvvetlerden. Open Subtitles إنه قواتُ خاصّةُ.
    özel kuvvetlerden. Open Subtitles إنه قواتُ خاصّةُ.
    Çok özel biri. Open Subtitles هي خاصّةُ جداً.
    Senin için özel bir sürprizim var. Open Subtitles عِنْدي مفاجأةُ خاصّةُ لَك.
    Burası özel mülkiyet Open Subtitles هذه ملكيةُ خاصّةُ
    Burası özel arazidir. Open Subtitles هذه ملكيةُ خاصّةُ.
    O, um... o benim için çok özel... ve serbest kaldığımda onunla beraber olmak istiyorum. Open Subtitles هي , . . هي خاصّةُ جداً لي...
    - "özel hayatım mahremdir." Open Subtitles - حياتي الخاصّة تبقى خاصّةُ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus