"خالصة" - Traduction Arabe en Turc

    • saf
        
    • Tamamen
        
    • Katıksız
        
    Darwin'in doğum günü için saf İsviçre çikolatası. Open Subtitles للإحتفال بذكرى داروين شوكولاتة سويسرية خالصة
    15 milyar yıl önce Big Bang'de oluşan eşsiz nitelikteki saf enerji milyonlarca yıllık süre içinde gelişti ve maddeye dönüştü. Open Subtitles قبل خمسة عشر مليون عاماً، طاقة خالصة فريدة، تكوّنت في الإنفجار العظيم، تطوّرت وتكثّفت لجسيمات وموادّ لفترة أكثر من ملايين الألفيّات.
    Ruhsuz bir ölüm makinesi ile uğraşıyoruz saf hayvan iç güdüleri ile bezenmiş. Open Subtitles إننا نتعامل مع آلة قتل عديمة الرحمة تقودها غريزة حيوانية خالصة
    Cam imparatorlukları ve saf düşünceden oluşmuş medeniyetleri ve bütün, korkunç, muhteşem imkânsızlıklar evrenini geçip bana ulaştı. Open Subtitles عبر امبراطوريات من الزجاج و حضارات من أفكار خالصة و كون مليئ بالامكانات الرهيبة و الرائعة
    O platonik ilişkiden sonra Tamamen kız kardeş, erkek kardeş gibi olduğunuzu. Open Subtitles وأن لديكما علاقة أخوية خالصة ومثالية منذ ذلك الوقت
    Katıksız, kaçışı olmayan bir ızdırabın içine düşeceksin. Open Subtitles ستُحبسين في حالة خالصة من الألم الذي لا مفرّ منه.
    O yıldızlar. saf yaşam güçleri. Ruh da diyebilirsin. Open Subtitles هذه النجوم، إنهم قوة حياة خالصة روح، إذا أحببتِ أن تقولي
    Bu yaratıklarda saf Votan enerjisi var. Open Subtitles تلك الفصيلة عبارة عن طاقة فوتانية خالصة إنه فتاك للغاية
    Biliyorsunuz, saf bir yetenek olarak adlandırdığımız şey siz değilsiniz. Open Subtitles أنت لست من نستطيع أن نطلق عليه موهبة خالصة
    Bazı düşüncelerin saf kaka gibi. Open Subtitles بعض تلك الأفكار عبارة عن نفاية خالصة
    saf sürüştü saf yarıştı. Open Subtitles كانت القيادة خالصة والتسابق بكل اخلاص
    İnsan ruhu saf enerji kaynağıdır. Open Subtitles الروح البشرية، إنها طاقة خالصة
    - Sen bir cadısın. Sen saf kan, yüzde yüz cadısın. Open Subtitles انت ساحرةِ انتِ ساحرة خالصة ونقية الدم
    Zevk için yarışmıştım. saf. Open Subtitles فقط القيادة لأني أحبها خالصة
    saf altından yapılmış bir kurşun. Open Subtitles رصاصة ذهبية خالصة
    saf Amerikan malı. Open Subtitles صناعة اميركية خالصة
    Seks haz dolu bir şeydir, Runkle saf memnuniyet. Open Subtitles يفترض بالجنس أن يكون (لحظة متعة يا (رانكل متعة خالصة
    saf Latin bile değilim. Open Subtitles أنا حتى لست لاتينية خالصة.
    saf, Katıksız bir kaos. Open Subtitles فوضى.. محضة و خالصة
    Eğer dükkan Tamamen senin olsaydı ne hoşuna gidiyorsa yapmak isteseydin ne yapardın? Open Subtitles اذا كنت تملك المحل ملكية خالصة اذا لك ان تفعل به ما تشاء مالذي سوف تفعله؟
    Tamamen insancıl bu yaptığımız. Open Subtitles اعتقد ان ما نقوم به هو إنسانية خالصة.
    Ama yine de gün içinde Katıksız sevinç ve mutluluk anları yaşadığım oluyor. Open Subtitles ولكن لازلت استمتعت بلحظات من اليوم احظى بها بسعادة خالصة وفرح

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus