Bu içiçe geçmiş karmaşık durum senin suçun değil, bir ağaç zorla, sonsuza dek, çiçek açıp meyve vermez. | Open Subtitles | اٍنه ليس خطأك أن لففت و التويت مثل شجرة أجبرت أن تزهر اٍلى الأبد ولا تثمر |
Bu senin suçun değil, baktıklarınızın hiç birinde istediğinizz yoktu. | Open Subtitles | ليس خطأك أن أياً من هؤلاء ليس لديه ما تبحث عنه |
Yardımı olacaksa verebilirim. Rosie'nin kaybolması senin suçun değil. | Open Subtitles | يمكنني احضارهـ لك إن كان يساعدك إنّه ليس خطأك أن "روزي" اختفت |
Yağmurun yağmaması senin suçun değil. | Open Subtitles | أنه ليس خطأك أن المطر لا يسقط |
...bu...bu senin hatan değildi, baban herşeyi mahvetti. | Open Subtitles | هذا.. هذا ليس خطأك أن والدك أحمق |
Eğer kimse sana inanmıyorsa bu senin hatan değil. | Open Subtitles | ليس خطأك أن لا أحد يصدقك |
Nick konusunda olanlardan sonra bunun harika geçmesini istiyorsun ama işlerin yolunda gitmemiş olması senin suçun değil. | Open Subtitles | أعلم أنه بعد مـا حدث مع (نيك) أردت أن تكون هذه الحفلة رائعة ، لكن ليس خطأك أن الحفلة أفدسِـدت ، مفهوم ؟ |
Marina'nın intiharının senin suçun olduğunu söyleyen yok Laura. | Open Subtitles | (لورا), لا أحد يقول بأنه خطأك أن ماريا أزهقت روحها |
Rosie'nin kaybolması senin suçun değil. | Open Subtitles | إنّه ليس خطأك أن "روزي" اختفت |
Köpekbalığı olmakta senin hatan yok. | Open Subtitles | ليس خطأك أن تكون ما أنت عليه |
Asa, şansının yaver gitmemesi senin hatan değil. | Open Subtitles | ليس خطأك أن السماء لم تكن معك |