"خطوط الكهرباء" - Traduction Arabe en Turc

    • enerji hatları
        
    • elektrik hattı
        
    • elektrik hatları
        
    • enerji hatlarıyla
        
    • enerji hatlarının
        
    • elektrik hatlarını
        
    • Elektrik hatlarından
        
    • güç hatları
        
    Bunu söylemenize şaşırdım çünkü bu enerji hatları konusunda destek olacağınızı düşünmemiştim. Open Subtitles لأني بصراحة إعتقدت أنك لن تؤيدني في مسألة خطوط الكهرباء هذه
    enerji hatları konusunu ne kadar çabuk çuvalladığımı duymuş ve elinde işime yarayacak şeyler varmış. Open Subtitles قال أنه عرف كيف تخلّيت بسرعة عن قضية خطوط الكهرباء وأن لديه شيئاً مثيراً لي
    Savoy'a elektrik hattı yapımını ben idare etmiştim. Open Subtitles "لقد أدرت تركيب خطوط الكهرباء فى "سافويه
    elektrik hatları yakınında pek çok okulun olduğu ortaya çıktı. Open Subtitles تبيّن أن كثير من المدارس تقع قرب خطوط الكهرباء
    - Çevre Koruma, Beyaz Saray'ın baskısı yüzünden enerji hatlarıyla ilgili bir soruşturma başlatacakmış. Open Subtitles -وكالة حماية البيئة ستفتح تحقيقاً كبير يخص خطوط الكهرباء -تعرضوا لضغوط كبيرة من البيت الأبيض
    - Beyaz Saray'ın çevre koruma ajansını enerji hatlarının kansere yol açabileceğiyle ilgili raporunu hasır altı etmesi bence şüphe uyandırıcı. Open Subtitles أعتقد أنه مثير للشك أن يرفض البيت الأبيض تقرير وكالة حماية البيئة يفيد بأن خطوط الكهرباء على الأرجح تسبب السرطان
    Etraftaki elektrik hatlarını görüyor musun? Open Subtitles هل ترى خطوط الكهرباء هنا ؟
    Elektrik hatlarından, mikrodalga fırınlardan veya herhangi bir manyetik alandan uzak dur çünkü bu sinyali öldürür. Open Subtitles ابقى بعيدا عن خطوط الكهرباء أو عن اليمكروويف أي شيء ذو مجال مغناطيسي لأن ذلك يقطع الإشارة
    güç hatları fazla yükleniyor. TED خطوط الكهرباء أصبحت تتحمل أعباء إضافية.
    Bu yüzden enerji hatları ve kanser vakaları arasındaki bağlantıyı araştırmak için büyük bir soruşturma başlatılacak. Open Subtitles وسنعلن الآن تحقيقاً كبيراً في العلاقة بين خطوط الكهرباء و "تجمعات السرطان"
    Bu enerji hatları soruşturmasını yapmaya kalkarlarsa Golf Coast şirketinin işi bitmiş demektir. Open Subtitles أسمعت هراء وكالة حماية البيئة؟ لماذا،قديدمرشركة"غولفكوستباور"! سيباشرون تحقيق خطوط الكهرباء اللعين هذا
    Yüksek gerilimli enerji hatları. Open Subtitles خطوط الكهرباء عالية الضغط
    enerji hatları konusundan vazgeçtin değil mi? Open Subtitles بل (ميكي جوبا) لقد إستسلمت في قضية خطوط الكهرباء أليس كذلك؟
    Bu toplantının gündem konusu, çevre koruma ajansının enerji hatları ve onların artan kanser riskiyle bağlantısını araştıracak muhtemel soruşturmasıydı. Open Subtitles كان موضوع هذا الإجتماع هو إحتمالية فتح وكالة حماية البيئة لتحقيق في أمر خطوط الكهرباء -و علاقتها بإرتفاع مخاطر الإصابة بالسرطان
    elektrik hattı bu mu? Söyle çabuk! Open Subtitles هل هذه خطوط الكهرباء الرئيسية؟
    Sıradan elektrik hatları gibi gözüküyorlar. Open Subtitles إنها تبدوا مثل خطوط الكهرباء العاديه.
    Önce Skeeter Vorborton'ı arayıp enerji hatlarıyla ilgili soruşturmayı başlatmasını söyleyeceksin. Open Subtitles أولاً، أريدك أن تتصل بـ (سكيتر واربورتن) و تطلب منه فتح تحقيق بخصوص خطوط الكهرباء
    Kimse enerji hatlarının hoş olduğunu söylemiyor. Open Subtitles لا أحد يقول أن خطوط الكهرباء لطيفه.
    Elektrik hatlarından direkt olarak bu çantadaki RAM'lere indirerek. Open Subtitles نحملها مباشرة من خطوط الكهرباء إلى شرائح الذاكرة العشوائية الموجودة في هذه الحقيبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus