Son altı ayda Birleşik Devletler'de bilinen 29 ölüm var. | Open Subtitles | لقد كان هناك 28 حالة وفاة خلال الأشهر الستة الأخيرة |
Valera'nın son altı ayda baktığı vakalar gözden geçirilecek. | Open Subtitles | استعراض الدعاوى القضائية عن فاليرا ل خلال الأشهر الستة الماضية. |
Son altı ayda bütün ufak kasabaları kuruttuk. | Open Subtitles | إستنفدنا كل بلدة صغيرة جافة خلال الأشهر الستة الماضية |
Son altı ay boyunca böcek avındaydık ve şahane vakit geçirdik. | Open Subtitles | نحن كنا نصطاد الآليين خلال الأشهر الستة الماضية و كنا نستمتع بوقتنا |
Son altı aydır, belki de bir yıldır, işimin elden gidişini izliyorum. | Open Subtitles | ، خلال الأشهر الستة الماضية ، ربما حتى سنة شاهدت وظيفتي تتلاشى |
Son altı aydaki tüm ilişkiye girdiğin partnerlerinin listesi lazım. | Open Subtitles | أريد قائمة بكلّ شركاء الجنس خلال الأشهر الستة الأخيرة |
Geçen altı ayda 320.000 dolar kaybettiniz. | Open Subtitles | لقد خسرت 320.000 دولار خلال الأشهر الستة الماضية. |
Son altı ayda benden bu kadar çalındı. | Open Subtitles | هذه قيمة الوقود الذى سرق منى خلال الأشهر الستة الماضية |
Son altı ayda Birleşik Devletler'de bilinen 29 ölüm var. | Open Subtitles | هناك 29 حالة وفاة معروفة فى الولايات المتحدة خلال الأشهر الستة الأخيرة |
Son altı ayda Tom dışında iki kişiyle birlikte olmuş. | Open Subtitles | لقد كانت مع رجلين غير (توم) خلال الأشهر الستة الأخيرة |
Son altı ayda söylediğin tüm o yalanların ve yaptığın o delice şeyleri bir hatırlayalım mı? | Open Subtitles | هل علينا أن نراجع كل الكذبات المجنونة... وكل الأشياء التي فعلتها خلال الأشهر الستة الماضية فقط؟ |
Komiser Brady'nin uyuşturucu sorununun son altı ayda iki katına çıktı demesini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | قال القائد (برادي) أنّ مُشكلة المُخدّرات تضاعف خلال الأشهر الستة الماضية. |
Bay Reese, Lou son altı ayda neredeyse her gün 2.000 dolar kaybetmiş. | Open Subtitles | سيّد (ريس)، لقد خسر (لو) ما يقرب من ألفا دولار في اليوم خلال الأشهر الستة الماضية. |
altı ay içinde ölürsem paramı iade ediyorlar. | Open Subtitles | إن متّ خلال الأشهر الستة القادمة سيقومون بإعادة المال |
altı aydır hiçbir şey yapmadıktan sonra şimdiki bir hiç. - Neden haydutlar ve meteliksiz kumarbazlar yerine dürüstçe para kazanmaya çalışan bir kızı götürüyorsun? | Open Subtitles | كل ما أفعله الآن كنت أفعله خلال الأشهر الستة الماضية |
Bunlar son altı aydaki giderleri. | Open Subtitles | وفيما يلي جميع نفقاته خلال الأشهر الستة الماضية. |