"خلال بضع ثوان" - Traduction Arabe en Turc

    • Birkaç saniye içinde
        
    Birkaç saniye içinde, Alterplex birliğine kadar sana eşlik edeceğiz. Open Subtitles سوف يرافقونك إلى قيادة التربلكس خلال بضع ثوان
    Birkaç saniye içinde aralıktan çıkacaklar. Open Subtitles سيكونون خارج نطاقنا خلال بضع ثوان
    - herşey Birkaç saniye içinde bitecek. Open Subtitles نحن جاهزون -سينتهي الأمر خلال بضع ثوان
    Birkaç saniye içinde saat 10 yönünde üzerinizde olacağım. Open Subtitles سأكون فوقك خلال بضع ثوان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus