Eğer dilerseniz, bir araba çağırırım ve Yarım saat içinde Batı Berlin'de olursunuz. | Open Subtitles | لو اردت, يمكننى استدعاء سيارة وتكونى فى برلين الشرقية فى خلال نصف ساعة |
Pardon, Marty. Yarım saat içinde Palm Springs'te bir müşteriyle buluşmam var. | Open Subtitles | آسف، مارتي لدي مقابلة مع عميل في بالم سبرنغز خلال نصف ساعة |
Yaklaşık Yarım saat içinde beş farklı örnek topladık | TED | وفي خلال نصف ساعة حصلنا على خمسة عينات ,من خمسة قروش مختلفة |
Bir Yarım saat sonra gelme ihtimaliniz yok değil mi? | Open Subtitles | هل هناك فرصة، حتي أعود خلال نصف ساعة يا رفاق؟ |
Adam Yarım saat sonra yine arayacaklarını söyledi. | Open Subtitles | قال الرجلان إنهما سيتصلان مرة أخرى خلال نصف ساعة |
Hey. Dikkatli olun. yarım saate kadar dönmezseniz, sizi aramaya gelirim. | Open Subtitles | إحترسوا ياشباب إن لم تعودوا خلال نصف ساعة سأخرج لأبحث عنكم |
Hayatta yetişemezsiniz. Otobüs Yarım saat içinde kalkıyor. | Open Subtitles | لن تستطيعى الحضور فى الميعاد لأننا سنغادر خلال نصف ساعة |
Başlıyoruz millet. İşi Yarım saat içinde bitireceğiz. | Open Subtitles | سوف نبدأالآن سننتهى من هذا فى خلال نصف ساعة |
Uçak hazır, Yarım saat içinde limuzin de burada olacak. | Open Subtitles | معنا الطائرة ، وستكون هنا سيارة ليموزين فى خلال نصف ساعة |
Başlıyoruz, millet. İşi Yarım saat içinde bitireceğiz. | Open Subtitles | سوف نبدأالآن سننتهى من هذا فى خلال نصف ساعة |
Uçak hazır, Yarım saat içinde limuzinde burada olacak. | Open Subtitles | معنا الطائرة ، وستكون هنا سيارة ليموزين فى خلال نصف ساعة |
Yarım saat içinde Frankfurt'ta olacağım. İyi misin? | Open Subtitles | ، سأكون في فرانكفورت خلال نصف ساعة هل أنت بخير ؟ |
Fırtına birlikleri! Yarım saat içinde harekete hazır olun! | Open Subtitles | قوات كتيبة العاصفة، اجهزوا للتحرك فى خلال نصف ساعة |
Sana şöyle söyleyeyim, Yarım saat sonra oğlumu almam gerek, yani... | Open Subtitles | حسنا سوف اخبرك علي ان التقي بابني خلال نصف ساعة من الان |
Pekâlâ, kendinize çeki düzen verin. Görev raporu Yarım saat sonra. | Open Subtitles | حسنا، نظفوا انفسكم استجواب المهمة خلال نصف ساعة |
Yarım saat sonra piyano dersim var. Belki baban götürebilir. | Open Subtitles | سأعطي درسا في البيانو خلال نصف ساعة ربما يأخذك أبوك ِ |
- Zaman y ok, 11:30 oldu saat. - Yarım saat sonra ölecek. | Open Subtitles | لا يوجد وقت انها الحادية و النصف سوف تكون ميتة فى خلال نصف ساعة |
Yarım saat sonra kraniyal rekonstrüksiyon ameliyatına gireceğim. Gitmeliyim. | Open Subtitles | لديّ عملية اعادة قرنية خلال نصف ساعة عليّ أن أذهب |
Yarım saat sonra gelinlik provam var. Sonrasında da orkestra. | Open Subtitles | علي أن أجرب الفستان خلال نصف ساعة بعد ذلك هناك الموسيقيين |
Size şimdi ihtiyacım var. yarım saate kadar kuaförde olmam gerek. | Open Subtitles | أحتاج أن أعرف،يجب أن أكون في محل التجميل خلال نصف ساعة |
Bak bakalım önümüzdeki Yarım saatte beni bu valilerden kaçıyla - telefonda görüştürebilirsin. | Open Subtitles | اعرف كم من هؤلاء الحكام يمكنك أن تصلني بهم هاتفياً خلال نصف ساعة |
Tatlım eğer buna cevap verirsem, bahse girerim Yarım saat boyunca sıkıntıdan patlarız. | Open Subtitles | عزيزتي، لو لدي الجواب لهذا السؤال لراهنت اننا سنموت من الضجر في خلال نصف ساعة |