"خلفكم" - Traduction Arabe en Turc

    • arkanızda
        
    • arkanda
        
    • geride
        
    • arkada
        
    • Arkanıza
        
    • arkanızdaki
        
    • arkanızdayım
        
    • arkanızdan
        
    • Arkanızı
        
    • arkandayım
        
    • Arkana
        
    • peşinizde
        
    İkiniz de geçmişi arkanızda bırakamaz mısınız? Open Subtitles هل بالإمكان أن تضعان كلاكما الماضى خلفكم ؟
    Çocuklarınız koşamıyorsa, arkanızda bırakın. Open Subtitles إذا لم يكن بمقدور الأطفال الركض أتركوهم خلفكم
    Beni arkanda bıraktığı düşünme o zaman ilerlemem için bıraktığını düşün. Open Subtitles إذاً لاتعتقدي بإنكم ستتركوني خلفكم بل فكري بأنكم تتركوني أمضي قُدماً
    Öncelikle bu tehlikeli hayatı geride bırakmalısın ve kendine daha güvenli bir yaşam şekli bulmalısın. Open Subtitles أولاً , عليكم ترك هذه الفوضى خلفكم وحاولوا أن تعيشوا حياة أقل خطورة منها
    Daha iyi saklanacaklar ve sayıları daha da artacak, ama arkada kalmayacaklar. Open Subtitles انهم سوف يختبئون احسن هذه المره و سوف يكونو حذرين ولكنهم سوف يكونو خلفكم و لن يفارقوكم
    Tek yapmanız gereken Arkanıza bakmadan olabildiğince hızlı koşmak. Open Subtitles عليكم تذهبوا بأسرع مايكمنكم ولاتنظروا خلفكم
    Aksi halde, arkanızdaki asansörle burayı terk edin. Open Subtitles وإلا فإن المخرج من هنا خلفكم عبر المصعد.
    Demek istiyor ki tam olarak arkanızdayım. Open Subtitles , ماذا تعني ؟ تعني انني خلفكم مباشرة
    arkanızdan konuştuklarını,size söylemeyeceğime söz verdim. Open Subtitles لقد وعدتها أنني لن أقول شيئا عندما تحدثت عنكم يارفاق من خلفكم
    arkanızda biz olmazsak, kim size o silahları sattırır? Open Subtitles بدون وجودنا خلفكم , من كان ليسمح لكم ببيع الأسلحة ؟
    arkanızda kaybettiğiniz kış kıyafetlerinden bir iz bıraktınız. Open Subtitles تركتوا خلفكم دليل واضح من ملابس مترامية
    - Hemen arkanızda. Onu aradan çıkarman gerek. Sana çok yakın. Open Subtitles -إنه خلفكم تماماً، عليك أن تبتعد عنه إنه قريب جداً
    ...bela çıkarmak isterler. tam arkanda olacağım. Open Subtitles وإذا بدءا بإثارة المتاعب سأكون خلفكم مباشرة
    Birilerinin onları tutması lazım. Hemen arkanda olacağız tamam mı? Open Subtitles على شخص ما أن يخرجهم سنكون خلفكم تماماً حسناً؟
    - Bu insanları geride bıraktığınıza inanamıyorum. Open Subtitles .لايمكننيالتصديقانكمتودونتركهؤلاء الناس خلفكم
    Burada acı çekiyorum. Tanrı aşkına, beni neden arkada bıraktınız? Open Subtitles أنا أتعذب هنا وأنتم تتركونني خلفكم وترحلون ؟
    Koşmaya devam! Arkanıza bakmayın! Open Subtitles أولاد، أستمروا في الجري لا تنظروا خلفكم
    Komşunuz, sokakta yanınızdan geçen adam ya da sırada arkanızdaki adam olabilir. Open Subtitles يمكن أن يكون جاركم يمكن أن يكون الرجل الذي مررتم بجانبهِ للتو في الشارع أو الرجل الذي خلفكم في طابور التسوق
    - arkanızdayım. Open Subtitles يمكن ان يدفن فيها القبو. راقبو خلفكم.
    Bakalım arkanızdan daha canlı olanları sizi. kovalarken ve sizi kaburga gibi paramparça ederken ne kadar sert olabiliyorsunuz. Open Subtitles لنرى كم انتم اشداء عندما يأتي البعض خلفكم ويحولكم مثل اللحم المفروم
    Hepinizin yaşamları var ve sizin Arkanızı ben topladım. Open Subtitles كلكم لديه حياته وانا انظف من خلفكم
    Devam et... arkandayım. Open Subtitles اذهبوا أنتم، و سآتي خلفكم مباشرة
    Çık buradan, Pope! Arkana bakma, peşinden geliyorum! Open Subtitles لاتنظروا ورائكم انا خلفكم مباشره
    O adamlar hâlâ peşinizde mi? Open Subtitles هل هؤلاء الأشخاص لا يزالون خلفكم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus