Yana geçme, Juanito. Senin tatlı olduğunu düşünen tek ben varım. | Open Subtitles | لا تأخذ الجانبين ، خوانيتو .أنا أحد الذين تعتقد أنك لطيف |
Juanito gibi sen de benim için ölüsün. | Open Subtitles | أنت ميت بالنسبة لي مثل خوانيتو |
Pekâlâ, Juanito, kahrolası krank milin hazır. | Open Subtitles | حسنا خوانيتو , ذراع موتورك اصبح جاهز |
Dedi ki: "Bak Juanito, benim paraya ihtiyacım yok.İstediğim şey ülkem için adilane ve kurallara uygun davranılması. | Open Subtitles | كان يقول : quot; أنظر يا خوانيتو ,أنا لا احتاج للمال, ما اريده لبلدي |
Manolo ve Juanito da ana güçlerimizle ordu kışlalarına saldıracak. | Open Subtitles | سيهاجم (مانولو) و(خوانيتو) ثكنات الجيش بقواتنا الرئيسية |
- Elimden geleni yaptım, Ekselansları. - Biliyorum, sevgili Juanito, biliyorum. | Open Subtitles | لقد قمت بعمل كل ما بإستطاعتي سعادتك أعلم يا صديقي الطيب (خوانيتو) أعلم |
Juanito'nun sesi bir meleğinki gibi. | Open Subtitles | خوانيتو لديه صوت ملائكي |
Annemle babam tanıştıktan sonra Juanito Echevarría'nın çiftliğine taşındık. | Open Subtitles | عندما قابل أمي انتقلنا لمزرعة كانت ملك (خوانيتو إيتشيفاريّا) |
Babam oradan ayrılmak zorunda kalacağını anlayınca Juanito Echevarría'nın karşısına geçip: | Open Subtitles | عندما أيقن أبي من حتميّة خروجه وقف أمام (خوانيتو إتشيفاريّا) و قال: |
Juanito Echevarría dört yıllık çalışma karşılığında bize ne kadar para ödedi, biliyor musunuz? | Open Subtitles | أتدري ماذا دفع (خوانيتو إتشيفاريا) لنا مقابل أربع سنوات عمل ؟ |
Bu senin için, Juanito, | Open Subtitles | هذه لك، خوانيتو |
- Orale, Juanito. Kaldır yumruklarını. | Open Subtitles | -تمتلك بعض الشجاعة خوانيتو |
Günaydın Juanito. | Open Subtitles | "صباح الخير، "خوانيتو |
Amerika'ya hoş geldiniz, Juanito. | Open Subtitles | -مرحبا بك في أمريكا يا (خوانيتو ) |
Bir gün Juanito bizi kovmaya karar verdi. | Open Subtitles | و في يوم ما ، قرر (خوانيتو) طردنا |
Juanito. Her şeyi aldın mı? | Open Subtitles | (خوانيتو)، جلبت كل شيء؟ |
Juanito! | Open Subtitles | خوانيتو |
Juanito? | Open Subtitles | لا خوانيتو |
Juanito. | Open Subtitles | خوانيتو. |