"داكن" - Traduction Arabe en Turc

    • koyu
        
    • siyah
        
    • esmer
        
    • karanlık
        
    • kahverengi
        
    • Lacivert
        
    • tenli
        
    koyu saçlı, orta boylu, geçici olarak Meksika'daki bir kampta yaşıyor. Open Subtitles شعره داكن ومتوسط الحجم يقيم حالياً في بلدية العصر الجديد بالمكسيك
    Kaçak bir çocuğu arıyorduk da on altı yaşında, sıska, saçları koyu renk. Open Subtitles نحن نبحث عن فتىً هارب ,في الـ16 من عمره بنيته ضعيفة, بشعر داكن
    Vay be, katille aynı tipten hoşlanıyormuşuz. koyu saçlı, 20'lerinde yakışıklı erkekler. Open Subtitles أنا والقاتل نتشاطر نفس النوع المفضل، شبابٌ وسيم ذو شعر داكن وبالعشرينات.
    Tek bildiğimiz, beyaz, 1,75 boylarında, siyah saçlı, yaklaşık 85 kilo civarında olduğu. Open Subtitles أفضل ما توصلنا إليه رجل أبيض , وشعره داكن يزن حوالي 170 باوند
    Yanında büyük siyah bir adam ve orta yaşlı beyaz birisiyle. Open Subtitles مصحوب مع رجل كبير داكن البشرة ورجل أبيض في مُنتصف العُمر
    Nick'in kardeşi Phinny esmer ve önceki kurbanlara daha çok benziyor. Open Subtitles شقيق نيك فيني شعره داكن و هو يشبه هؤلاء الشباب اكثر
    Belki de barakaların altına dökmeliyiz. Oradaki toprak koyu renkte. Open Subtitles ربما يمكننا وضعه تحت الأكواخ التراب داكن هناك
    Barakaların altına koyalım. Oradaki toprak koyu renk. Open Subtitles ربما يمكننا وضعه تحت الأكواخ التراب داكن هناك
    Aşağı yukarı kedi boyutlarında küçük bir maymun. Beyaz yüzlü. Sırtındaki kürk koyu renk. Open Subtitles إنه قرد صغير بحجم هر وجهه أبيض وفرو ظهر داكن
    Sırtlarının koyu gri rengiyle, yukarıdan onları görebilmek neredeyse imkansızdır. Open Subtitles إن تمويه أجسامهم, داكن أعلاهم وفاتح اسفلهم يجعل من المستحيل إكتشافهم من الأعلى
    koyu mavi bir zarftı, diğerlerinden çok farklıydı. Open Subtitles و كان هناك خطاب شخصي مكتوب بخط اليد بظرف أزرق داكن . كان مميز حقاً
    Dört değil beş mektup getirdiğini ve bir tanesinin koyu mavi bir zarf olup el yazısıyla yazıldığını hatırlamıştı. Open Subtitles لقد تذكر أنه أحضر خمس خطابات و ليس أربعة و أن أحدها كتب بخط اليد و كان بمغلف أزرق داكن
    Tamamen daha koyu olduğunda, bu alanı olduğu gibi bırak, daha fazla koyu olmamalı. Open Subtitles عندما تجعل الخلفية داكنة اترك هذا الجزء كما هو لن تحتاج لجعله داكن
    Beni yüzümü siyah ancak vücudumun geri kalanını kahve ve beyaz düşünebiliyor musunuz? TED أتستطيعون أن تتخيلونني بوجه مطلي بمعجون داكن و باقي جسمي بني أو حتى أبيض؟
    Ben siyah saçlı, siyah gözlü bir kız arıyorum. Yaklaşık bu boyda. Open Subtitles أبحث عن فتاة، شعرها داكن وعيونها مظلمة، بهذا الطول.
    -Ebeveynin yatak odasından bazı saçlar. Uzun, siyah... Open Subtitles بعض الشعر من غرفة النوم الرئيسية شعر طويل داكن
    Bu arada ben de siyaha dönen şu çorapları geri veririm, gerçi tam siyah değil lacivertler ama. Open Subtitles بينما أعيد بعض الجوارب التي بدت سوداء ولكن لونها في الواقع أزرق داكن جداً
    Tamam, bu adam 1,89 boyunda, siyah saçlı, yeşil gözlü, tamamen sağlıklı. Open Subtitles حسناً , هذا الرجل طوله 6.2 قدم , شعر داكن أخضر العينين , في كامل صحته
    İki erkek kurbanın saçları da siyaha boyanmış, kadın olan da esmer. Open Subtitles كلا الضحيتين الذكور تم صبغ شعره بالأسود و الإمرأة ذات شعر داكن
    Sizi aile lanetiyle lanetlenmiş karanlık, gizemli bir konakta hayal ediyordum. Open Subtitles لقد كنت أتخيل أنكِ في قصر غامض و داكن بسبب لعنة عائلية
    Burada artık tüm insanlığı karakterize eden o güzel kahverengi gökkuşağının evrimleşmesini görmeye başlıyoruz. TED هنا نرى بداية التطور لقوس قزح داكن جميل الذي يمثل الآن البشرية جمعاء.
    Lacivert bir Nissan Altima kullaıyor. Open Subtitles يقود سيارة 'نيسان ألتيما' بلون أزرق داكن.
    Ve ben, onu uzun boylu, esmer tenli biri olarak hayal ettim. TED وأتخيله أن يكون طويل القامة، داكن البشرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus