Neden sadece oda arkadaşınla diplomatik bir şekilde konuşmuyorsun? | Open Subtitles | لماذا لا تتكلم مع زميلك في الغرفة ؟ أن تكون دبلوماسيا ؟ |
Bana güvenmediğini söylemenin diplomatik bir yolu bu. | Open Subtitles | أقول دبلوماسيا أنك لا تصدقني. |
Sen çok diplomatik birisindir. | Open Subtitles | يجب أن يكون دبلوماسيا للغاية. |
Bir keresinde bir Türk diplomatı evinin metil klorürle dolu olduğuna ikna etmiştim. | Open Subtitles | لقد أقنعت مرة دبلوماسيا تركيا أن منزله امتلأ بغاز (الماثلكلوريديوم). |
Yirmi altı diplomatı sınır dışı ettiler. | Open Subtitles | -تم ترحيل 26 دبلوماسيا |
Ben rastgeleliğe inanırım, buna inanmamın sebeplerinden biri ise benim diplomat olmamın rastgele olmasıdır. | TED | أؤمن بالعشوائية، ومن الأسباب التي جعلتني أفكر هكذا أنني أصبحت دبلوماسيا بمحض الصدفة. |
Böylelikle oldukça erken bir yaşta diplomat olmak istediğime karar verdim. | TED | لذا قررتُ و في سن مبكر نسبيا أن أصبح دبلوماسيا. |
Ve bir gün bu konuyu aileme açtım - babam hala bu hikayeyi inkar eder -- "Baba, ben diplomat olmak istiyorum" dedim. | TED | و في أحد الأيام أعلنت هذا لوالديَّ-- ولا زال والدي ينكر هذه القصة إلى اليوم-- قلت له : "أبي ،أريد أن أصبح دبلوماسيا" |
diplomat olmak, eskiden ve şimdi olduğu gibi, inanılmaz bir iş, ve ben bunun her dakikasını sevdim. Statüsünün tadını çıkardım. | TED | أعتبر كوني دبلوماسيا ، عندئذٍ كما الآن، مهنة مدهشة ، إذ أنني أستمتع بكل دقيقة فيها. كنت أستمتع بمقامها. |