- Buraya nasıl girdin? - Anahtarı nereye sakladığını biliyorum. | Open Subtitles | كيف دخلت الى هنا - أعلم اين تخبئين المفتاح - |
- Sakin ol. - Nasıl içeri girdin? | Open Subtitles | ـ اهدئي ايتها الضاربة ـ كيف دخلت الى هنا؟ |
Bu işe bile bile girdin. Şimdi saymayı bilmediğin için beni suçlama. | Open Subtitles | انت دخلت الى هذه بمحض ارادتك ومن ثم تلومينني لإنك لا تعرف العد ؟ |
"O binanın tavan arasına girdim, sandık gibi bir şeyin üzerine çıktım." | Open Subtitles | دخلت الى الغرفة العلوية لذلك المبنى ووقفت على صندوق أو شيء ما |
- Hiçbir tahmin duymak istemiyorum. - Onun aklına girdi! | Open Subtitles | لا اريد سماع اى تخمينات لقد دخلت الى عقلها |
Sanki kız hayatına girdiği andan beri canavar olmaya bir adım daha yaklaştı. | Open Subtitles | وكأنها منذ أن دخلت الى حياته صار منحازا أكثر وأكثر الى جانبه الوحشي |
0 çocuğun ruhu deli bir adamın vücuduna girmiş ve intikam alıyor. | Open Subtitles | روح الرجل دخلت الى جسم الصبي المجنون ..,وانتقم منه |
ama daha önce o esyalari arkadasinizin karisina aldiginiz icin, arkadasinizin evine gidip esyalari almaya karar verdiniz, ve siz tam eve tirmanirken yanlislikla komsunun evine girdiniz. | Open Subtitles | قررت ان تذهب لمنزل صديقك لتحضرهم وبينما كنت تدخل البيت عرضيا دخلت الى منزا الجيران اجل |
Ayrıca o bodruma nasıl girdin hiç bilmiyorum. | Open Subtitles | وانا لا اعرف حتى كيف . دخلت الى السرداب . هذا الباب لم يتزحزح لي |
Buraya nasıl girdin, aşağılık herif? | Open Subtitles | مهلا, مهلا, مهلا ماذا يحدث؟ كيف دخلت الى هنا, أيها المغفل؟ |
Başkalarının evine girdin ve sana ait olmayan şeyler aldın. | Open Subtitles | لقد دخلت الى منازل أشخاص وأخذت أشياءا لا تخصك |
Kapıdan içeri girdin, sevimli dahi çocuk tavrını takındın ve yönetim kurulunu etkileyemedin öyle mi? | Open Subtitles | هل دخلت الى هناك ؟ أديت دور الولد الرائع العبقري و مجلس الأدارة كان أقل من المنبهر |
Çık buradan! Buraya nasıl girdin? | Open Subtitles | اخرج من هنا ، كيف دخلت الى هنا؟ |
Keyfini kaçırmak istemem Fidel ama donanmanın resmî sitesine girdin. Bu sadece bir tanıtım. | Open Subtitles | ولكن اذا دخلت الى موقع البحرية الرسمي وتكلمت بالقضية وليس بالعلاقات العامة - وهذا لم يكن - "ASH" |
Seni görmek güzel. Nasıl girdin içeri? | Open Subtitles | يسعدني ان اراك كيف دخلت الى هنا؟ |
Peki Jenny Garrison'un odasına nasıl girdin? | Open Subtitles | اذا كيف دخلت الى غرفة جيني جاريسون ؟ |
Thelma Perkins, buraya nasıl girdin? | Open Subtitles | ثيلما بيركنز كيف دخلت الى هنا ؟ |
Amerika'daki en güvenlikli ofise girdim az önce, ...halıya da mavi bir kulübe park ettim. | Open Subtitles | لقد دخلت الى المكتب الأعلى حراسة في الولايات المتحدة |
Onun dünyasına çok derin girdi. | Open Subtitles | لقد دخلت الى عالمة لمدى كبير الى مدى كبير جدا |
Yıldız Sistemine girdiği andan beri Kader'in niyeti buydu. | Open Subtitles | هذا ماتنويه القدر منذ لحظة أن دخلت الى النظام النجمى |
Bildiğimiz kadarıyla ormana haritadaki 8-3 ile 8-4 arasından girmiş. | Open Subtitles | دخلت الى الخريطة بين نقطتين على الشاشة |
Burada mıydınız? Yani içeri nasıl girdiniz? | Open Subtitles | ...هل أتيت الى هنا أعني, كيف دخلت الى هنا ؟ |
- Bu okula nasıl girdiğimi hatırlıyor musunuz? | Open Subtitles | هل تتذكر كيف دخلت الى هذه المدرسة؟ |
İçeri girdiğimde oldukça şaşırdığımı kabul etmem gerekir. | Open Subtitles | أعترف بأنني كنت متفاجئاً بعض الشيء عندما دخلت الى هنا |