"دراستك" - Traduction Arabe en Turc

    • okul
        
    • Okulu
        
    • çalışma
        
    • Okulunu
        
    • derslerine
        
    • Okula
        
    • derslerin
        
    • çalışmanı
        
    • çalış
        
    • üniversite
        
    • okudun
        
    • Okulun
        
    • eğitimini
        
    • çalışmanın
        
    • eğitimin
        
    O yüzden çok çalıştı ve okul masrafların için para gönderdi. Open Subtitles لذا عمل والدك بجهد كبير وأرسل لي مصاريف دراستك
    Okulu bırakmamanı, seneye geri dönmeni istedi. Open Subtitles لقد قالت انه يجب عليك الا تتركي دراستك وأن تبدأي العام المقبل
    Dr. Cooper, siz burada değilken çalışma alanınızı değiştirmenizi sağlayacak bir çözüm ürettik. Open Subtitles د. كوبر بينما كنت مسافراً توصلنا إلى حل، يسمح لك بتغيير حقل دراستك.
    Okulunu bitireceksin ve sana o duvarkağıdını bulacağım. Open Subtitles انت ستكونين انك انهيت دراستك وانا ساكون احضرت لك ورق الجدران
    En iyisi mi sen kendine bir bardak süt doldur ve derslerine çalışmaya başla. Open Subtitles من الأفضل لك أن تشرب كأس الحليب وتبدأ في دراستك
    Annen haklı. Okula gitmezsen pamuk toplamak zorunda kalırsın. Open Subtitles أمك محقه، إذا لم تكمل دراستك فسينتهي بك الحال كقاطف قطن طوال حياتك
    Çalıştığın derslerin işe yaramakla bir ilgisi yok. Open Subtitles دراستك ليست من أجل فائدتها أو من عدمها
    Fakat bu yüzden sana kıyamadığımdan ders çalışmanı gözetliyorum işte. Open Subtitles لكن أنا هنا لمراقبة دراستك لأنّي أشفق عليك لذلك
    İlk dansın, okul hayatın boyunca seni takip edecek olan ününün temel taşını oluşturacak. Open Subtitles سيكون أول حجرة في شهرتـك وستلتصق بك طوال فترة دراستك
    Sen okul masraflarını karşılamanın bir yolunu bul. Open Subtitles إن وجدت طريقة لتدفع بها مصاريف دراستك الجامعية
    Bak, okul ne ön görüyorsa, yapacaksın. Open Subtitles اسمع, كل ما تأمرك به المدرسة، عليك بتنفيذه. لا مزيد من إهمال دراستك.
    Psikiyatri uzmanı olmak için Kolombiya Gazetecilik Okulu'nda ne kadar eğitim gördün? Open Subtitles ما مقدار التشخيص النفسي الذي تلقيته اثناء دراستك الصحافة في كلية كولومبيا ؟
    Okulu bitir, ve sonra kendine bir eş bul.(azdın sen) Open Subtitles انهي دراستك ثم اعثر لك علي زوجه
    Kompakt bir kayıt, sen odada yokken çalışma grubunun senin hakkındaki konuşmalarını içeriyor. Open Subtitles إنه قرص رقمي يحتوي على ملف صوتي لأعضاء مجموعه دراستك و هم يتحدثون عنك أثناء خروج من الغرفه
    Bugün sen kulüpteyken çalışma odana gidim. Open Subtitles ذهبت الى دراستك بينما كنت في النادي اليوم
    Okulunu bitirecek, ticaret öğrenecek ...ve eve düzgün bir maaş getireceksin. Open Subtitles تنهي دراستك و تتعلم حرفة و تحصل على راتب جيد
    Sadece derslerine odaklan, diplomanı al. Open Subtitles لكن كل الذي عليك فعله أن تركز في دراستك وأن تتفوق
    Çok yakında, Okula geri dönüp sömestri tamamlayabileceksin. Open Subtitles لكن قريباً سيمكنك الرجوع لمدرسة واكمال دراستك
    derslerin nasıl gidiyor? Open Subtitles أراهن على ذلك . اذن كيف هي دراستك ؟
    Gerçekten, çalışmanı mahvetmek istemiyorum, ama daha fazla dayanamıyorum. Open Subtitles حقاً لا أريد أن أفسد دراستك لكنني لا أحتمل أكثر أعطني دقيقة
    Abi, sen dersine çalış. Open Subtitles ما الذي تفعلهم بهاي؟ ركز في دراستك بهاي..
    Bu para doğruca üniversite eğitimine gidecek. Open Subtitles ذلك المبلغ سيصرف على تكاليف دراستك الجامعية
    Paris'te mi okudun ? Open Subtitles ليس سيئا هل كانت دراستك في باريس؟
    Tabii o büyük Okulun ilk gününü atlatabilirsen. Open Subtitles هذا إن نجوت من أول أيام دراستك بالإعدادي
    Bilmemne Üniversitesindeki eğitimini bırakıp geldiğin doğru mu? Open Subtitles أليس صحيحا أنك قد تخليتي عن دراستك في الجامعة؟
    Her zaman yaptığın gibi, sanki bir sonraki çalışmanın parçasıymışız gibi. Open Subtitles كما كنت دائما تفعل كما لو اننا جزءً من دراستك القادمة
    Buradaki eğitimin bittiğinde ne yapacaksın? Open Subtitles مالذي ستفعله عند الأنتهاء من دراستك هنا . ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus