"دراماورلد" - Traduction Arabe en Turc

    • Dramaworld
        
    Dramaworld'ün kurallarına ek olarak, kolaylaştırmanın da bazı kuralları var. Open Subtitles rlm; إضافة إلى قوانين "دراماورلد"، rlm; هناك قواعد لتيسير الأمور
    Dramaworld'ü bir arada tutan yapıştırıcının bir parçasıyım. Open Subtitles rlm; جزء من الغراء الذي يجمع أجزاء "دراماورلد"
    Dramaworld sona ererse bütün bu insanlar yok olur ve ben de gerçekten sevdiğim tek şeyi kaybederim. Open Subtitles rlm; إن انتهت "دراماورلد" rlm; كل هؤلاء الأشخاص سيختفون
    Dramaworld'ün sana ihtiyacı var. Open Subtitles الدراما الكورية تحتاجك، rlm;"دراماورلد" تحتاجك
    Atlamalar, Dramaworld'de işlerin iyiye gitmediğine işaret eder. Open Subtitles rlm; التقاطعات هي علامة على أن الأمور rlm; لا تجري بشكل حسن في "دراماورلد"
    Dramaworld seni içine alarak büyük bir hata yaptı. Open Subtitles rlm; ارتكبت "دراماورلد" خطأ كبيراً rlm; عندما سمحت لك بالدخول
    Ama Dramaworld'de tesadüf diye bir şey yoktur. Open Subtitles rlm; لكن لا يوجد شيء اسمه صدفة في "دراماورلد"
    Dramaworld sayesinde buralara geldim çünkü gerçek dünyada görünmezim. Open Subtitles rlm;"دراماورلد" أحضرتني إلى هنا rlm; لأنني غير مرئية في العالم الحقيقي
    Dramaworld'de tesadüf diye bir şey yoktur. Open Subtitles rlm; لا يوجد شيء اسمه صدفة في "دراماورلد"
    Biraz sessiz olur musun, Dramaworld? Open Subtitles rlm; هل يمكن أن تخفضي rlm; من صوتك يا "دراماورلد"
    Dramaworld'de rastlantı diye bir şey yoktur. Open Subtitles rlm; لا وجود للمصادفة في "دراماورلد"
    Burası Dramaworld. Open Subtitles rlm; - نحن في "دراماورلد" rlm;
    Biliyorsun ki, Dramaworld, seni ilk buraya gönderdiğinde, bu beceriksiz kızın burada olmasının bir sebebi olmalı diye düşündüm... Open Subtitles عندما قامت "دراماورلد" بإحضارك، rlm; ظننت أنه لابد...
    Bölüm 8 Dramaworld'den ayrılma Open Subtitles الفصل الثامن rlm; الخروج من "دراماورلد"
    Eğer Dramaworld'ü kurtarmanın tek yolu buysa... Open Subtitles rlm; إن كانت تلك هي الطريقة الوحيدة rlm; لإنقاذ "دراماورلد"...
    Onu öpmezsem, Dramaworld ölür. Open Subtitles rlm; إن لم أقبلها، ستنهار "دراماورلد"
    Burası Dramaworld. Open Subtitles rlm; إنها تدعى "دراماورلد"
    Dramaworld'ü kurtarabiliriz. Open Subtitles rlm; نستطيع إنقاذ "دراماورلد"
    Burası Dramaworld. Open Subtitles rlm; نحن في "دراماورلد"
    Dramaworld'ten Ayrılma. Open Subtitles rlm;"الخروج من عالم (دراماورلد)."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus