"دروساً" - Traduction Arabe en Turc

    • ders
        
    • dersi
        
    • dersleri
        
    • dersler
        
    • derslere
        
    • kursuna
        
    • dersine
        
    • şeyler öğrenmekti
        
    İnsanları kıracak şekilde nasıl konuşulacağına dair ders alıyor herhalde. Open Subtitles لابد من أنه تلقى دروساً عن طريقة الحديث بأسلوب مؤذٍ
    Bilmem ki, hapiste ders veriyorum ve sen de var mısın diye bakınıyorum. Open Subtitles ،لا أعلم، انا أعطي دروساً فى السجن لذا فا انا أبقي عينى عليك
    Peki ne yapmam lazım? İnsanlara ders verici bir şey anlatmalısın. Dünya çapında yaptığın seyahatlerde bu kabilelerden öğrendiklerini... TED لكن ما تحتاج الى القيام به هو ان تقوم بتعليم الناس دروساً الدروس التي تعلمتها في أسفارك حول العالم مع تلك القبائل.
    Okul notlarına göre, tek bir müzik dersi bile almamış. Open Subtitles أستناداً لسجله المدرسي هو لم يأخذ دروساً في الموسيقى أبداً
    Babamdan paten dersi istemeyi düşünüyorum. Open Subtitles أفكّر في أن أطلب من والدي أن يعطيني دروساً في التزلّج.
    - Marni Hunter'a tırmanma dersleri verdiğinizi gösteren kredi kartları extreleri var. Open Subtitles لدينا ايصالات بطاقة ائتمانية تظهر بانك أعطيت مارني هانتر دروساً في التسلق
    Şirkette iki yıldır çalışan şu George Clair, kesinlikle profesyonel bir golfçüden gizli dersler alıyordur. Open Subtitles كان مع المؤسسة منذ سنتين وكان واضحاً أنه يتلقى دروساً من لاعب غولف محترف
    İyi insanlar ders alır kötülerse daha da kötü olur. Open Subtitles إنه يعلم الصالحين دروساً لكنه يزيد الفاسدين سوءاً ..
    Bu akşamdan ders çıkar tatlım birinci ders annenize şüpheleri konusunda güvenmeniz. Open Subtitles إنك تتعلمين دروساً الليلة، وأحدها هو أن تحسني الظن بأمك دائماً
    Smallville Kamu Koleji'nden ders alıyormuş Smallville Lisesi'nden ders aldığı aynı vakitte. Open Subtitles كان يتلقى دروساً بكلية سمولفيل الجامعية بنفس فترة تواجدة بثانوية سمولفيل
    Umarım, cinsel taciz kanunları konusunda ders almışsındır. Open Subtitles أتمنى أن تكون أخذت دروساً بقوانين التحرش الجنسي
    Carl Mittendorf Atwood'dan ders mi alıyordu? Open Subtitles إذا فقد أخذ كارل متيوندروف دروساً من أتوود؟
    Sen de yardım edebilirsin. Geçen yaz şu kaptan sana ders vermemiş miydi? Open Subtitles ألم يُعطك ذلك الربّان دروساً الصيف الماضي ؟
    Birkaç ders aldım. Korkularla yüzleşmek filan, böyle şeyler. Open Subtitles نعم، فأخذت دروساً لمواجهة الخوف من الطيران
    Savunma dersi aldım, milyonlarca kadın gibi. Open Subtitles أخذت دروساً في الدفاع عن النفس، كحال ملايين النساء
    Kız kardeşime, eğer kızlardan biri müzik dersi almak isterse bunu ben ödeyeceğim dedim. Open Subtitles أخبرتُ أخواتي أنه لو أرادت أي بنت أن تأخذ دروساً موسيقية سأتولى ذلك الأمر
    Oyunculuk dersi alsam daha kolay olmaz mıydı? Open Subtitles ألن يكون أسهل لو أنني اخذت دروساً في التمثيل؟
    Gezilere çıkacağımız, dans dersleri alacağımız yeniden aşık olacağımız zamanlar olacağını söylemesi. Open Subtitles سيكون لدينا الوقت لنسافر, سيكون لدينا الوقت لنأخذ دروساً في الرقص, سيكون..
    Sonra bir gün, sonradan biyoğrafisinde anlattığına göre, Tanrı ona diksiyon dersleri almasını söyledi, ve bütün hayatı değişti. Open Subtitles يوماً ما، أخبرت كاتبها الشخصي أن صوتاً من الرب أخبرها أن تأخذ دروساً في اسلوب الإلقاء.. حياتها بالكامل تغيّرت!
    Baban hakkında çok şeyler söyledi. Bale dersleri mi alıyorsun? Open Subtitles لقد أخبرني والدك بالكثير عنكِ، هل تأخذين دروساً بالباليه؟
    Savaş meydanında takım çalışması konusunda hayati dersler alınmıştı. Open Subtitles وتعلموا دروساً حيوية حول العمل الجماعي في ميدان المعركة.
    Ve rakipleri bir sahne sanatları okulu yani derslere bile girmiyorlar akrobatlar ve cambazlar gibiler. Open Subtitles وهم أيضاً يقابلون مدرسة الفنون المسرحية حيث أنهم حتى لا يأخذوا دروساً وجميعهم يبدون كالبهلوانيين و ألعاب الحيل
    Öyle ki, portremi çizebilmek uğruna belediyenin resim kursuna katılacak kadar işi ileri götürdü. Open Subtitles حتى إنها تلقت دروساً في الرسم , لب الموضوع أنها أرادت أن ترسم صوراً لي
    Bu meclisin, tarih dersine ihtiyacı yok, kraliçem. Open Subtitles إنها متطلبات الغرفة لا دروساً في التاريخ .. ملكتي
    Amerika'ya gelme sebebim Kazakistan için bir şeyler öğrenmekti. Open Subtitles اتيت لامريكا لاتعلم دروساً ل كازخستان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus