Arkana yaslan. Dur da sana bir bakayım. | Open Subtitles | أعد ظهرك إلى الوراء قليلا دعني ألقي نظرة عليك |
Orada bir yerde eee. Durun bir bakayım. | Open Subtitles | إنـّه في مكان ما هنا في الأسفل، دعني ألقي نظرة أخرى |
Burada bir yerdeydi. Dur, bir kere daha bakayım. | Open Subtitles | إنـّه في مكان ما هنا في الأسفل، دعني ألقي نظرة أخرى |
Bozulmuş olamaz. İzin ver de Şuna bir göz atayım. | Open Subtitles | ، لا يمكن أن يكون معطلاً دعني ألقي نظره عليه |
- Hayır, ahbap. Ver şu haritaya bir de ben bakayım. | Open Subtitles | .لا يا رجل ، دعني ألقي نظرة سريعة على الخريطة |
Programıma bir bakayım ve sonra sana geri dönerim. | Open Subtitles | دعني ألقي نظرة علة دفتر مواعيدي وسأعود إليك |
Anlık mesajlarına bakayım. | Open Subtitles | بالتأكيد دعني ألقي نظرة على رسالتها المباشرة |
bakayım Şuna bir. Senin değil o, Oscar. Ver şunu. | Open Subtitles | دعني ألقي نظرة عليها أوسكار إنها ليست ملكك |
Dur da o sevimli yüzüne bir bakayım. | Open Subtitles | .. تعال .. دعني ألقي نظرة على وجهك الناعم |
Bekle, önce büyük ve başarılı dükkanıma bakayım. | Open Subtitles | لحظة، دعني ألقي نظرة حول متجري الكبير والناجح. |
Sadece vücudunda ne olduğuna bakmama izin ver. | Open Subtitles | فقط دعني ألقي نظرة على مهما يكون على هذه الجثة |
Ceplerine bakmama izin ver. | Open Subtitles | دعني ألقي نظرة على هذه الجيوب. |
Ceplerine bakmama izin ver. | Open Subtitles | دعني ألقي نظرة على هذه الجيوب. |
Sanırım ciddi bir şey. Dur bir bakayım. | Open Subtitles | أظنّه مصاب، دعني ألقي نظرة عليه. |
Dur bir bakayım. | Open Subtitles | هنا، دعني ألقي نظرة خاطفة عليه |
Yüzbaşı, geri göndermeden önce ben bir göz atayım. | Open Subtitles | ايها الكابتن، دعني ألقي نظرة عليه قبل أن تعيده. |
Yana kay,bir de ben bakayım. | Open Subtitles | انزح، دعني ألقي نظرة |