"دعهم" - Traduction Arabe en Turc

    • Bırak
        
    • Bırakın
        
    • Onlara
        
    • izin ver
        
    • Bırakalım
        
    • Onlar
        
    • etsinler
        
    • sağla
        
    • izin verin
        
    • gitsinler
        
    • yapsınlar
        
    Hadi beraber olalım ve kendimizi iyi hissedelim Bırak o bozuk düşünceleriyle geçsinler Open Subtitles ♪ لنجتمع معاً ونشعر بخير ♪ ♪ دعهم كلهم يقولون تعليقاتهم القذرة ♪
    - Ama Moğollar bize gülerler. - Bırak gülsünler. Open Subtitles ـ لكن المغول سوف يسخرون منك ـ دعهم يسخرون
    Boşver, evlat. Bırak istiyorlarsa önden Onlar gitsin. Open Subtitles أنس الأمر , يا بنى دعهم يتقدمونا إذا أرادوا ذلك
    Benzin borularınızı tek başıma ben kestim. Sorununu benimle hallet. Bırakın dostlarım gitsin. Open Subtitles أنا فعلتها , أنا قطعت مخزن الوقود دعني أتعامل مع الأمر دعهم يذهبون
    Babası olmasaydı, hepimiz ölmüş olacaktık. Onlara biraz toz ver... Open Subtitles لولا والده لكنا جميعا ميتين دعهم يحصلون على بعض البودرة
    Oh,seni hiç göremiyorlar. İzin ver biraz kalsınlar. Open Subtitles إنهم لا يرونك كثيراً دعهم يبقون معنا قليلاً
    Bırakalım Komünistlerden kurtulsunlar. Open Subtitles دعهم يتخلصون من الشيوعيين بعدها سوف نكون قادرين علي التحكم فيهم
    - Bırak çıldırsınlar. Kolayca yaparsın ve kaçarken de fazla sorun olmayacaktır. Open Subtitles دعهم , لن تقابلك مشاكل و ستستطيع الإفلات وسط الفوضى
    İlk virajı yavaşça al ve Bırak koşsunlar! Haydi! Open Subtitles والآن , برفق حول المنعطف الأول ثم دعهم يركضوا , إذهب
    Hadi, Lee. Ölmek mi istiyorlar? Bırak ölsünler. Open Subtitles هيا بنا يا لى أنهم يرغبون فى أن يقتلوا ، دعهم
    Bırak roman okusunlar. İtirafları kontrol edene kadar olayı saklayacağız. Open Subtitles دعهم يقرءون ورق الغلاف . سنحجب كل شيء حتى نتحقق من الاعترافات
    Üçlü yap, sonra iki, ve sonra Bırak çocuklarla yaşlı kadınlar, düşürülen şişelerden kalan camları toplasınlar. Open Subtitles اجعلها ثلاثة، ثمّ إثنان، والأطفالوالنساءالمسنّات.. دعهم يلتقطون الزجاج المتناثر من القنّينات التي سقطت
    Eğer kadın gibi giyinmiş erkeklerle özel bir işin yoksa, Bırak gitsinler. Open Subtitles اذا لم يكن لديك عمل لرجال يرتدون ملابس النساء دعهم يذهبون
    Bırak, öğrensinler. Bana ne yapabilirler ki? Open Subtitles دعهم يكتشفون الأمر , ما الذى سيفعلوه بى ؟
    Bırakın gelsinler. Sıradan insanlardan müteşekkil hiçbir ordu bizi alt edemez. Open Subtitles دعهم يأتون، لا يوجد جيشٌ مِن البشر التافهين يمكنه التغلّب علينا
    - Bu kadarı yeter. Bırakın gitsinler. - Niye? Open Subtitles ـ لقد حصلوا عليها ، دعهم يذهبون ـ لماذا ؟
    Dışarı çıkın ve bizi utançtan öldürmeden Onlara hoş geldin deyin. Open Subtitles أخرج و دعهم يرحبون بهم قبل أن نموت من العار
    Onlara gitmelisin. Seni görmelerine izin ver. Savaş ancak senin kaldırabileceğin bir gölge yapıyor. Open Subtitles دعهم يرونك , الحرب عبارة عن إلقاء الظلال فقط يمكن أن تزول
    Bırakalım gitsinler! Canları cehenneme! Yakalanacağız! Open Subtitles دعهم فليذهبوا مع جيادهم الى الجحيم سيلقون القبض علينا
    Aramaya devam etsinler. Tankeri Onlara yolla. Open Subtitles دعهم يستكملون البحث , ارسلة ناقلة الوقود اليهم
    Beyninin yıkandığını düşünmelerini sağla. Anlarlarsa seni öldürürler. Open Subtitles .دعهم يظنون أنهم قد غسلوا دماغك لو فـُضـِح أمرك, سيقومون بقتلك
    Yemek pişirmelerine izin verin. Bugün harika öğle yemeği, aşçılık işleri yapmalarına izin verin. TED دعهم يطبخون. غداء عظيم اليوم، دعهم يؤدون مهام مطبخية.
    Umurumda değil. yapsınlar. Yalancı şahitlikten ya da suça yardımdan yargılasınlar. Open Subtitles لا يهمنى ، دعهم يحاكموننى على شهادة الزور أو على شئ اٍضافى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus