Eğer kanını içseydim, sanki bir şeyler sona erecekmiş gibi geldi. | Open Subtitles | شعرتُ بأنني لو شربتُ من دمائك ، فإن شيئاً ما سينتهي |
- Paranı istemiyoruz. - kanını istiyoruz Bert. | Open Subtitles | نحن لا نُريد نقودك . نحن نُريد دمائك , يا بيرت |
Yaraların kadar gözlerim olaydı da kanın kadar çabuk akaydı gözyaşlarım. | Open Subtitles | لو أن لي عيوناً كعدد جراحك.. لكان بكائي دموعاً كسرعة دمائك.. |
Sana ait birkaç damla kanın neler yapabildiğini görmek şaşırtıcı değil mi? | Open Subtitles | إنه مما يثير الدهشه ما يمكن أن تفعله بعض قطرات من دمائك |
Bir takım deli bilim adamları kolunuza bir iğne batıracak ve dört tüp kan alacaklar. | TED | وهناك علماء مجانين سيوخزوا أذرعك بالإبر ويأخذون أربعة أنابيب من دمائك |
kanında var. Elinde değil. | Open Subtitles | لكنك تربيت على أن تكون صالحاً ذلك يسري في دمائك وتعجز عن مقاومته |
Bir bebek gibi ağlamanı, kanının bu altın kanalları doldurmasını izleyeceğim. | Open Subtitles | سأراك تبكي مثل الطفل الرضيع وأري دمائك تملئ هذه القنوات الذهبية |
Şu an tek istediğim şey kanını akıtmak. Ama yapmayacağım. | Open Subtitles | كل ما أريده الآن هو أن أريق دمائك ولكننى لن أفعل. |
Önce ırzına geçeceğim sonra kanını içeceğim. | Open Subtitles | لذا سأغتصبكِ أولاً ثم سآخذ وقتي في شرب دمائك |
Vampirler tek şey düşünür ve o tek şey de senin kanını içmektir. | Open Subtitles | مصاصي الدماء يفكروا في شئ واحد وشيئاً واحداً فقط يشربوا من دمائك |
kanını döküp savaşı bitiren kanunları yazdığın zaman, bu canavar aç kaldı. | Open Subtitles | عندما سكبت دمائك وكتبت النهاية للحرب ,وقتها أنت بدأت الشر |
Senin kanın bana karıştı, benimki de sana. | Open Subtitles | دمائك قد تدفقت الى ذراعي ودمائى قد تدفقت الى ذراعك |
Her ne kadar mor kanın olsa da. | Open Subtitles | حسناً، ثم دمائك الارجوانية المبهرجة تلك.. |
Her ne kadar mor kanın olsa da. | Open Subtitles | حسناً، ثم دمائك الارجوانية المبهرجة تلك.. |
Artık önemi yok. DNA'nı aldılar. - Sokakta kanın vardı. | Open Subtitles | لم يعد يهم، لأنهم حصلوا على حمضك النووي، دمائك كانت في الشارع. |
Bu gece daha fazla kan akmayacak, ama ısrar ederseniz sizinki akabilir. | Open Subtitles | لن تسفك دماء اخرى الليلة عدا دمائك انت اذا كنت تصر |
Daha önce ellerimden kan temizlemiştim ama seninkini değil. | Open Subtitles | لقد غسلت الكثير من الدماء عن يداي من قبل, لكن لم تكن دمائك منها. |
Bence strateji bilgisi kanında var. | Open Subtitles | أعتقد بأن الفكير الإستراتيجي يتدفق في دمائك |
kanında her ne varsa etkisi geçmeden hemen şunu imzala. | Open Subtitles | أريدك أن توقع على هذا الآن قبل أن يزول تأثير ما يجري في دمائك |
Konuş yoksa boğazını keser, kasabın çengelinde asılmış domuzlar gibi kanının süzülmesini seyrederim.. | Open Subtitles | تكلّم، وإلا سأقطع حنجرتك وأتركك تنخرط في دمائك كالخنزير أثناء وقت ذبحه |
- Tek yol bu. Senin kanına ihtiyacı var. | Open Subtitles | , إنّها الطريقة الوحيدة إنّه يحتاج دمائك |
Bacaklarından vazgeç, cinsiyetinden vazgeç, saçından, kanından, organlarından, kemiklerinden. | Open Subtitles | سلّم ساقيك, سلّم جنسك شعرك, دمائك, أعضائك, عظامك |
Polis, siz öldürüldükten sonra etraftaki kanı temizlemek için kullanılan bir temizlik teşkilatıdır. | Open Subtitles | الشرطة هي مجرد خدمة حاجب تستعمل لتنظيف دمائك بعد قتلك |
Kanındaki tattan bildim. | Open Subtitles | في دمائك |
Ben Sloan ve gezginlerden bazılarıyla sizin bir kova kanınızı alırlarken tanışmıştın. | Open Subtitles | أنا (سلون)، وإنّك قد قابلتَ بعضًا الرحّالة حين أخذوا سطلًا من دمائك. |