"دوائى" - Traduction Arabe en Turc

    • İlacımı
        
    • ilacım
        
    • ilaçlarım
        
    • ilaçlarımdan
        
    İlacımı aldın mı diye soracaktım ama cevap zaten belli: Hayır. Open Subtitles هل قمت بشراء دوائى أنا أعلم الاجابة بالطبع لا
    İlacımı içmeliyim yoksa kafayı bulurum. Open Subtitles علي ان اتناول دوائى وإلا سأدمر المكان بالكامل
    Ama ne yazık ki, ilacımı almış ve yemekten sonra uyuya kalmıştım. Open Subtitles ولكنى اخجل ان اقول... انا لقد اخذت دوائى وشعرت بالنعاس بعد العشاء. وعندما استيقظت ,كان قد فات الوقت
    - Sivilcem ilacım işe yaramıyor. - Dediğimi kullanmıyorsun. Open Subtitles دوائى لا يجدى لأنك لا تفعلى ما أقول
    Peki. Burası benim ilacım. Open Subtitles حسنا, هذا دوائى
    Lütfen bir şey yapma. Onlara ihtiyacım... İlaçlarım onlar. Open Subtitles لو سمحت , لاا تفعل أى شىء أنا أريد هذا أنه دوائى .أنا
    Hadi, ilaçlarımdan uzak dur. Üzgünüm adamım. Open Subtitles هيا يا رجل, ابتعد من على دوائى
    Doğru, ilacımı almayı unuttum. Open Subtitles هذا صحيح انسئ اخذ دوائى
    İlacımı içtim. Konuşalım mı? Open Subtitles لقد تناولت دوائى
    - Ben ilacımı eski usûlle alacağım. Open Subtitles -سآخذ دوائى بالطريقة القديمة .
    İlacım bana lazım sonuçta. Open Subtitles أعنى ، أحتاج إلى دوائى
    Benim ilacım ne? Open Subtitles ما هو دوائى ؟
    Benim ilacım değil. Open Subtitles ليس دوائى
    Lütfen bir şey yapma. Onlara ihtiyacım... İlaçlarım onlar. Open Subtitles لو سمحت , لاا تفعل أى شىء أنا أريد هذا أنه دوائى .أنا
    Afedersin şekerim, içinde ilaçlarım var. Open Subtitles آسفة جداً يا عزيزتى ، إنه دوائى
    Sanırım Jake ilaçlarımdan bahsediyor. Open Subtitles اوه ، اعتقد ان جاك يتسائل عن نوع دوائى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus