İyi günler, Bayan Fletcher. Davis, sakıncası yoksa, beni merkeze bırakır mısın? | Open Subtitles | صباح الخير سيدة فليتشر, ديفيز ,هل تمانع لو اوصلتنى الى المقر ؟ |
B. Davis dergisinde bir yazı okuyordum ve sonra kötü bir rüya gördüm. | Open Subtitles | لقد كنت اقرا مقال فى مجلة بى ديفيز ولقد حصلت على حلم سىء |
Döndüklerinde Yüzbaşı Davis bu eğitimden yararlandığını hissettiğini söyledi. | TED | وعند عودتهم شاركنا النقيب ديفيز أنه أحسَّ بفائدة ذلك البرنامج. |
O kadar üzülme Bay Davies. Sen elinden geleni yaptın. | Open Subtitles | هون على نفسك يا سيد ديفيز ، فعلت ما بوسعك |
Davies İncilini sana ödünç verir böylece cenazede dua okuyabilirsin. | Open Subtitles | ديفيز سيعيرك كتابه المقدس لتكون الصلاة صحيحة عند مراسم الدفن |
Yüzbaşı Davis ve ben bu süreçten sonra on yıl önce 2008'de olmuştu bu anlattıklarım iletişimimizi koparmadık. | TED | وانتهى الأمر بأننا أنا والنقيب ديفيز حدث هذا منذ حوالي 10 سنوات، في 2008، واستمر التواصل بيننا. |
Rebel Davis, büyük kahramanımız Jefferson'un uzaktan akrabası olur. | Open Subtitles | ريبيل ديفيز انها سليلة جيفرسون ديفيز قائدنا العظيم |
Rebel Davis denilen kadının telefon numarasını bul bana. | Open Subtitles | ميلي، اعطيني رقم تليفون الخاص بميس ريبل ديفيز |
Ve-ve arkadaşımız Kenny Davis'e onu sevdiğimizi söyleyin. | Open Subtitles | وأخبر صديقنا كيني ديفيز أننا نحبه.أنه في السجن |
Bu Miles Davis'in "Birth of the Cool"u mu? | Open Subtitles | هل هذه اغنية مايل ديفيز بيرث اوف ذي كول ؟ |
"Maplewood Tasarruf Bankası'nda Audrey, Henry ve Sarah Davis adına... bir hesap düzenlendi". | Open Subtitles | الحساب و الوديعة أودعتهم في بنك: مابل وود باسم أودري و هنري و سارة ديفيز |
"Bu banka ayrıca Oak Caddesi 207 numaradaki Davis mallarının ipoteğini de elinde bulunduruyor." | Open Subtitles | و لقد رهن البنك أيضاً ممتلكات ديفيز الموجودة بشارع أوك |
21 yaşındaki Brooke Davis adlı kız olmaktan bahsediyorum. | Open Subtitles | لكن كونك بروك ديفيز, الفتاة ذات 21 سنة ؟ |
21 yaşındaki Brooke Davis adlı kız olmaktan bahsediyorum. | Open Subtitles | لكن كونك بروك ديفيز, الفتاة ذات 21 سنة ؟ |
Ve eğer bu ışığı kaybedersen... yolunu da kaybedersin Brooke Davis. | Open Subtitles | واذا فقدت بصيرتك لهذا تكونين قد فقدت طريقك, بروك ديفيز |
Tamamdır, Bayan Davis, işinizi bitirin de borcunuz temizlensin. | Open Subtitles | انسة ديفيز انهى مهمة وسيكزدون دينك منتهى |
Bir sorun mu var Davies, o dükkanında çok kaldın galiba? | Open Subtitles | المشكلة معك يا ديفيز إنك عملت كصاحب محل لفترة طويلة |
Bay Davies, sadece sizi ve şerif Risley'i görmemizi söyledi. | Open Subtitles | السيد ديفيز طلب أن نخبرك أنت والمأمور رايسلي فقط |
Davies'e geleceğinizi söyleyelim mi Yargıç? Evet. | Open Subtitles | هل نخبر ديفيز أنك قادم ، يا سيادة القاضي؟ |
Bunu bir itirazım yok Bay Davies. Harika bir mektup olabilir. | Open Subtitles | لا جدال في ذلك يا سيد ديفيز إنها رسالة جيدة |
John Devers Stellenbosch'da çocuk doktoruymuş bu sabah öldürülmüş. | Open Subtitles | اسمـهُ جون ديفيز طبيب أطفال في ستيلينبوش قـتل في وقت مبكراً من اليوم |