Ve bu, tabii ki, 1980'lerdeki Iran-Kontra skandalı ile zirveye erişti. | TED | و هذا بالطبع بلغ ذروته في فضيحة إيران كونترا في الثمانينات. |
zamanla arttığını ve 10-14 yaşlarında zirveye ulaştığını ortaya koydu. | TED | ويزداد هذا التفاوت والنظرة مع مرور الوقت ويصلُ ذروته عندما يكون عمر الفتيات بين 10 إلى 14 عام. |
Peki ya çok tutkulu bir sevişme yaşarken zirveye ulaştığında, "Glory"deki Denzel Washington gibi yüzünden bir damla yaş akarsa? | Open Subtitles | ماذا عن الوقت الذي تمارسن الحب فيه ويصل إلى ذروته وتنزل دمعة واحدة على وجهه مثل ـ دنزل واشنطن ـ في فيلم ـ غلوري ـ |
Ve kendinden geçen her adam savaşırdı. Foreman kendi zirvesindeydi. | Open Subtitles | وتغلب على كل الأشخاص الذين واجههم ومنهم (فورمان) في ذروته |
Foreman kendi zirvesindeydi. | Open Subtitles | (فورمان) كان في ذروته |
Gelin görün ki, şehirleşmenin zirve yaptığı ülkelerdeki şehirler bizi artık mutlu edemiyor gibi görünüyor. | TED | وبالرغم من ذلك، الدول التي بها التحضر قد وصل إلى ذروته تبدو أنها الدول الأكثر التي توقفت مدنها عن جعلنا سعداء. |
Yani, gri madde hacmine bakarsak, örneğin, 4 yaşından 22 yaşına kadar olan gri madde hacmine bakarsak, grafikteki gibi çocuklukta arttığını görürsünüz. Erken dönemde zirveye çıkar. | TED | لذا إذا نظرتم إلى حجم المادة الرمادية مثلاً، حجم المادة الرماديّة ما بين عمر الرابعة و 22 سنة يزداد خلال مرحلة الطفولة، كما يمكنكم أن تروه في الرسم البياني. ويصل ذروته في المراهقة المبكرة. |
İki ana güç -ordu destekçileri ve İslamcılar- arasındaki kutuplaşma zirveye ulaştı. | TED | وصل الاستقطاب ذروته بين القوتين الرئيسيتيين -- مناصرو الجيش والإسلاميون. |
Jimmy Ford'un zirveye çıktığı zaman, işte bu zamandı. | Open Subtitles | أن... هذا هو جيمي فورد في ذروته |
Hayır kalorimetre zirveye ulaştığında ... | Open Subtitles | ..لا، حين يصل المسعّر ذروته |
Bu değişiklikler ve diğerleri Porland'dakilerin yaşam tarzını değiştirmiş ve günde arabayla gidilen mesafe oranları yani her bireyin ne kadar araba kullandığı zirveye ulaştığı 1996 yılından beri düşüyor. ve şimdi ülkenin geri kalanından %20 daha az araba kullanıyorlar. | TED | هذه التغييرات وغيرها مثلهم غيرت الطريقة التي يعيشون بها البورتلانديرس، و على مركب الميال الذي يقطعوها في اليوم الواحد. المسافة الذي يسوقها كل شخص، فعلا وصلت إلى ذروته في عام 1996، وقد تم إسقاطه منذ ذلك الحين، وهم الان يقودون20% اقل من السابق من بقية البلاد. |
Daksha daha zirveye ulaşmadı. | Open Subtitles | داكشا" لم يصل إلى ذروته بعد" |
Sanırım şansımın bir gülümsemeyle zirve yapacağını düşündüm. | Open Subtitles | حسبت أن حظي قد بلغ ذروته بابتسامتك المقدرة |
Burada zirve yaptığı söylenebilir. | Open Subtitles | يمكنك القول , لقد بلغ ذروته هنا. |
Yakınsama zirve noktasında. | Open Subtitles | التقارب في ذروته. |