"ذكاءً" - Traduction Arabe en Turc

    • zeki
        
    • akıllı
        
    • zekice
        
    • zeka
        
    • akıllıca
        
    • zekâ
        
    • zekiyiz
        
    • Zekan
        
    • zekiyim
        
    • yaratıcı
        
    • akıllıdır
        
    • zekileşiyor
        
    • akıllanıyorlar
        
    • zekayı
        
    Tanrım, bu içeceklerden bazıları bir kızı daha zeki hâle bile getirebilir. Open Subtitles يا إلهي بعضُ هذه المشاريب بإماكانها بالفعل أن تجعل الفتيات أكثرَ ذكاءً
    Araştırmalara göre erkekler çok zeki olmayan kadınları tercih ediyorlar. Open Subtitles تظهر الدراسات أن أكثر الرجال يفضلون مواعدة النساء الأقل ذكاءً
    Zaten çok zekiydim, şimdi milyon kere daha zeki oldum. Open Subtitles أنا جد ذكي أصلا لكنني الآن أكثر ذكاءً بمليون مرة
    Müzik bizi daha akıllı, sağlıklı ve mutlu yapar. TED تجعلنا الموسيقى أكثر ذكاءً وصحة وسعادة.
    Bilgisayarları daha akıllı hâle getirmek, onlara hissedebilme yetisini vermez. TED مجرد جعل الحواسب الآلية أكثر ذكاءً لن يجعلها عاطفية.
    - Oldukça zekice. - Görünüşe göre yeterince değil. Open Subtitles ــ قليل من الذكاء ــ في الحقيقة ليس ذكاءً كافيا
    Ama başlangıçta çocuk gibidir. İnsan bebeği gibi ama daha zeki. Open Subtitles لكنه يكون كطفل في البداية مثل الطفل البشري، ولكن أكثر ذكاءً
    Bu yüzden IQ tarihine bakarsak insanlar daha zeki hale geliyor. TED فإذا نظرنا إلى تاريخ نسب الذكاء، نرى أن الناس يصبحون أكثر ذكاءً.
    Bu sistemleri kullanan müşteri ve diğer kurumlar da giderek daha deneyimli, daha zeki bir hâle geliyorlar. TED والزبائن والجهات الأخرى التي تستخدم هذه الأنظمة الحاسوبية يزدادون خبرةً ويصبحون أكثر ذكاءً.
    Bu, eğer odadaki en zeki insansan yanlış odada olduğun genel olgusunu çürütüyor. TED وهذا يُناقض النظرية المشهورة أذا أنت الشخص الاكثر ذكاءً في الغرفة، فأنت في المكان الخطأ
    Sisifos tanrılardan daha zeki olduğunu düşünmüştü. Ama son gülen Zeus olacaktı. TED اعتقد الملك سيزفس أنه أكثر ذكاءً من الآلهة، لكن زيوس من ضحك أخيرًا.
    Gelecekte sizi daha seksi yapabilir ya da daha zeki ya da belki de daha uzun yaşatabilir. TED في المستقبل، قد تستطيع جعلك أكثر جاذبية أو ذكاءً أو ربما تمنحك حياة أطول.
    Peki bu konuda ne yapacağız? Daha zeki olabilirdik. TED حسنا، ماذا سنفعل حول ذلك؟ ربما نكون أكثر ذكاءً
    Yüksek bütçelere ya da büyük strateji planlarına ihtiyacınız yok, sadece neye sahip olduğunuza ve ona nerede sahip olduğunuz hakkında daha akıllı düşünme yollarına ihtiyacınız var. TED أنت لا تحتاج ميزانية أكبر أو خطط استراتيجية كبرى. أنت ببساطة تحتاج طرق أكثر ذكاءً للتفكير في ما الذي تملكه وأين تملكه.
    Bununla daha akıllı olmak zorundasın, şekerim. Open Subtitles يجب أن تصبحي أكثر ذكاءً بفضل هذا يا حلوتي..
    Senden genç, senden yakışıklı senden uzun, senden akıllı senden çok daha heyecan verici... Open Subtitles لأنه أكثر شبابا منك وأكثر وسامة ،وأكثر طولا منك وأكثر ذكاءً وأكثر مرحا منك
    Şovun zekice kısımlarından birisi de her bölümde izleyicilerin çözmesi için farklı bulamacalar var. Open Subtitles أعتقد أنه من أكثر العناصر ذكاءً في المسلسل أنه يوجد لغز يتوجب على المشاهدين حلهُ في كل حلقة
    - Evet, var. Bence bir yapay zeka, kimseye duyurulmadan aramıza katıldı. Open Subtitles إنّه موجود بالفعل، أعتقد أنّ ذكاءً اصطناعيًا تسلّل للعالم بشكل غير مُعلن،
    Bütün gün boyunca duyduğum en akıllıca fikir. Open Subtitles تلكَ أكثر الأفكار ذكاءً التي سمعتها طوال اليوم
    Yapay zekâ ile çalışan bir besteci üretmeye karar verdim. TED وقرّرتُ أنْ أصنع ذكاءً اصطناعيًا قادرًا على تأليف الموسيقى.
    Ama çok daha zekiyiz. Open Subtitles لكننا أكثر ذكاءً بكثير.
    Gerçek bir Zekan var değil mi? Open Subtitles أنتِ تملكين ذكاءً حقيقيًّا صحيح؟
    Aslında, senden daha zekiyim... Open Subtitles أحياناً، أعتقد أنّكِ تظنين نفسكِ أفضل منّي -أجل، بموضوعية، أن أكثر ذكاءً
    Sen, gördüğüm en yaratıcı ve en zeki insanlardan birisin. Open Subtitles أنت واحد من أكثر الناس ذكاءً وابتكاراً الذين أعرفهم
    Hatta bazı üstatlara göre insanlardan bile akıllıdır. Open Subtitles أكثر ذكاءً من البشر طبقاً لكلام بعض المعلمين
    zekileşiyor. Open Subtitles إنه يزداد ذكاءً.
    Fakat oğlanlar büyüyorlar ve akıllanıyorlar. Open Subtitles لكن الأولاد يزدادون سناً و ذكاءً ...و في النهاية
    Benim araştırmam bu: bilgisayarlara görsel zekayı vermek ve Leo için, dünya için daha iyi bir gelecek oluşturmak. TED هذا هو أملي أن أعطي الحواسيب ذكاءً بصريًا وأن أخلق مستقبلًا أفضل من أجل ليو ومن أجل العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus