- O çok zeki ve, açık bir şekilde ruhlara güçlü bir bağı var. | Open Subtitles | , هي ذكية جدا وهي من الواضح لديها أتصال قوي مع الأرواح |
Bütün bu kablo ve düğmelerin nasıl çalıştığını bildiğine göre çok zeki olmalısın. | Open Subtitles | يجب ان تكون ذكية جدا إذا كنت تعرف كيفية العمل كل هذه الأسلاك والأزرار. |
çok zeki bir kızsın. Hayatta yapabileceğin pek çok şey var. | Open Subtitles | انتي ذكية جدا , وبالحياة يوجد لديك الكثير لتقومي به |
Kuzenim, çok akıllı bir kızdır, okul ücretini karşılayamayınca | TED | بنت عمي كانت قد تركت الدراسة بسبب الرسوم ، وهي طالبة ذكية جدا |
Kendimi hep çok akıllı bir kız olarak bilirdim. | Open Subtitles | تعرفين، كنت إعتبر نفسي دائما بنت ذكية جدا. |
Mort, eğer bu asil ayaklarıma sarılmak için bir hile ise, Çok zekice, ama işe yaramaz. | Open Subtitles | مورت,اذا كانت هذه حيلة للوصول لقدم الملك هذه ذكية جدا,لكن غير مؤثرة |
Senin gençlik yıllarını böyle harcamak istemezdim ama sen çok şirin, zarif ve çok akıllısın ve hiçbir şey talep etmedin. | Open Subtitles | لم أقصد تضييع سنوات شباب الجميله هكذا ... لكنكِ حلوة جدا رشيقة جدا، ذكية جدا ولم تفعلي أبدا اي شيء سيء |
Ama bununla çıkıyorsan çok zeki olamazsın söyleyeyim. | Open Subtitles | لكن تعلمين ماذا لا يمكنك أن تكوني ذكية جدا إن كنت تواعدين هذا |
Her zaman Dr. Brennan'ın çok zeki bir kadın olduğunu söylersin. | Open Subtitles | نقول دائما ان الدكتور برينان امرأة ذكية جدا |
çok zeki olunca da, kardeşin gibi merhametini kaybedersin. | Open Subtitles | ذكية جدا لكنك ستفقدين التعاطف ، مثل أخيك |
Ama, tabii, iş koyunların zekâsında değil. Hepimiz koyunların çok zeki olmadıklarını biliriz. | TED | ولكن في الحقيقة ليس بسبب ذكاء الخراف. كلنا يعرف بأن الخراف لا ترقى الى مستوى "علماء الصواريخ" .. إنها ليست ذكية جدا. |
Cin gibi, çok zeki fakat aklını kaçırmış. | Open Subtitles | ماهرة جدا, ذكية جدا,ولكنها مجنونة |
Karım çok zeki bir kadın. | Open Subtitles | -ان زوجتى ذكية جدا ,حتى لو تم اسر الرسول |
Bu bilgi demek. Bence o çok akıllı bir kızdı. Bir yaz boyunca Oxford'da İngiliz edebiyatı okudular. | Open Subtitles | كانت فتاة ذكية جدا ودرسا الادب الانكليزي معا في أحد فصول الصيف في اوكسفورد |
çok akıllı bir kadın bu sabah, benim, diğer insanların hayatında neler olduğu konusunda çok dikkatsiz ve ilgisiz olduğumu vurguladı. | Open Subtitles | امرأة ذكية جدا أشارت لي في وقت سابق اليوم انني قد لا اكون دائما الافضل |
Kendini çok akıllı sanıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | تعتقدون كنت ذكية جدا ، أليس كذلك؟ |
çok akıllı ve sempatik bir kadın olan doktor, bana acıdı. | Open Subtitles | طبيبة ذكية جدا وحساسة اشفقت علي |
Fransızlar çok akıllı. | Open Subtitles | أمة ذكية جدا أولئك الفرنسيون |
Sen çok akıllı bir kadınsın. | Open Subtitles | أنت امرأة ذكية جدا |
Bu adam planının Çok zekice olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | هذا الشخص يتصور انه وضع خطة ذكية جدا |
Anlıyorsun. çok akıllısın. | Open Subtitles | أنتِ تفهمينى فعلا أنتِ ذكية جدا |
Vay amma zekisin. Tamam. İşte şu. | Open Subtitles | أنتي ذكية جدا صحيح, حسنًا, هانحن |