Evet, onlar öyle yaptılar diye, biz de öyle yapacak değiliz, değil mi? | Open Subtitles | اعني فقط لأنهم تزوجوا لا يعني اننا سنفعل ذلك ايضاً اليس كذلك؟ |
- Emily de öyle düşünüyor. | Open Subtitles | -و أنا على ثقة بأن ايملي تعتقد ذلك ايضاً |
- Emily de öyle düşünüyor. | Open Subtitles | -و أنا على ثقة بأن ايملي تعتقد ذلك ايضاً |
Evet, o da var ama yaptığımızdan haberdar olmayacağı garantisini veremem. | Open Subtitles | اه, نعم, ذلك, ايضاً, لكن لايمكنني أن أضمن بأنه لن ينتبه. |
Artık Onu da yapacağımı sanmıyorum. Ahh... o zaman ne yapmayı düşünüyorsun? | Open Subtitles | لا اعتقد ساستمر بفعلك ذلك ايضاً حسناً، ماذا تريد أن تفعل؟ |
Eğer milyoner olsaydım, Bunu da rahatlıkla yapardım,... çünkü hatunlar paralı erkeklerin peşindedir. | Open Subtitles | اعتقد لو أني كنت مليونير سوف افعل ذلك ايضاً لأن الفتيات يحببن الرجال الأغنياء |
Bahse girerim siz de öyle. Her neyse, izin verin... | Open Subtitles | أراهن بأنك تحبين ذلك ايضاً على كل حال، دعيني... |
-Ben de öyle düşünmüştüm. | Open Subtitles | لقد اعتقدت ذلك ايضاً لكن تحقق من هذا. |
Ama onlar geçmişi arkalarında bırakmaya niyetlilerse... belki biz de öyle olmalıyız. | Open Subtitles | ... لكنهم مستعدين ليضعوا الماضي خلفهم لذا ربما علينا ان نفعل ذلك ايضاً |
Ben de öyle düşünüyordum. - Gözlerime inanamıyorum, o sonunda... | Open Subtitles | أظنُ ذلك ايضاً - ...لا يمكني التصديق بأنه أخيراً - |
Gelinin de öyle düşünüyor sanırım. | Open Subtitles | يبدو أن زوجة إبنك تظن ذلك ايضاً |
Ben de öyle, ta ki bugüne kadar. | Open Subtitles | كنـُـت أعتقد ذلك ايضاً, حتى اليوم |
Ben de öyle umarım. | Open Subtitles | أتمنى لك ذلك ايضاً. |
Bu çok iyi bir soru. Evet, ben de öyle düşünmüştüm. | Open Subtitles | نعم ، اعتقدت ذلك ايضاً |
Bence de öyle. | Open Subtitles | نعم , اظن ذلك ايضاً |
Umalım da o da aynen böyle düşünsün. | Open Subtitles | حسناً، دعنا نأمل أنها تعتقد ذلك ايضاً |
Daha sonra bir bebeği oldu kadının, o da oğlandı. | Open Subtitles | ولدت بعد ذلك .. ايضاً ولد |
Cliff'e söyle o da devam etmeli. | Open Subtitles | اخبري "كليف" أنّه عليه فعل ذلك ايضاً |
Eğer fazladan çalışırsam, Onu da öderim. | Open Subtitles | نعم , اذا عملت لفترة عمل حينها سيمكنني دفع ذلك ايضاً |
Eğer daha çok para istiyorsan, Onu da getireceğim. | Open Subtitles | حسناً لكن ان كنت لا تزال تظن انك في حاجة لمزيد من المال عندئذ انا اقدر ان احقق ذلك ايضاً |
Muhtemelen Onu da görmemizi istememişlerdir. | Open Subtitles | حسنا، من الواضح أنهم كانوا لا يريدوننا أن نرى ذلك ايضاً |
Bak, son zamanlarda bir sürü hata yaptığımı biliyorum ama Bunu da mahvetmek istemiyorum. | Open Subtitles | إصغِ, أعلم بأني إرتكبت العديد من الأخطاء مؤخراً, لكني لا اودّ أن أُفسد ذلك ايضاً. |
Bunu da mı taşıyor? | Open Subtitles | هل حمل ذلك ايضاً ؟ ؟ |