Ve o zamana kadar, Eğer istiyorsanız bir iş var. | Open Subtitles | و إلى حين ذلك , لديك وظيفة إن كنتِ تريدينهآ |
Ve tüm dünyada kullanılan milyonlarca sokak lambası var. | TED | و بعد ذلك لديك هذه الملايين من مصابيح الشارع موزعة حول العالم |
Ciddi bir teçhizat var elinde. | Open Subtitles | أنت تعلم أن الأمر يستحق ذلك لديك جهاز خطير جداً |
Saat beşte brifing var, sonra sabaha kadar vaktin olacak. | Open Subtitles | كشّافي الألامو سيطّلعوننا على خمسة خطط بعد ذلك, لديك الوقت حتى الصباح |
Yine de hepimizden daha fazla uzmanlığın var bu konuda. | Open Subtitles | جيد, على الرغم من ذلك لديك اكثر من البقيه |
Saat 6'da işten çıkman gerekiyor, ama erkeklerle randevulaşmak için vaktin var. | Open Subtitles | عليك أن تترك العمل في السادسة مساءً ومع ذلك لديك الوقت لتواعد الرجال؟ ما هو التحدي؟ |
Ama bencil olma kızın var senin | Open Subtitles | فقط لا تكون أنانية ذلك. لديك أيضا ابنة. تذكرني. |
Ama sende, ve bunu bir daha asla söylemem, bende olmayan bir güç var. | Open Subtitles | ولكن أنت, ولن أكرر ذلك لديك نقطة قوة لا أملكها |
Ek olarak bir kâhyan, bir garsonun bir aşçın, çocukları okula götüren özel bir şoförün üç bebek bakıcın var. | Open Subtitles | وعلاوةً على ذلك لديك كبير خدم و نادل و طبّاخ و سائق يوصل أطفال للمدرسة وثلاث مربيّات، .. |
Lütfen Bunu yapmak... 2156 numaralı dosyayı ortaya çıkarmak için 24 saatin var... | Open Subtitles | من فضلك ، ليس عليك فعل ذلك لديك 24 ساعة لتنشر الدفتر رقم 2156 |
Ama güzel bir yüzün var. | Open Subtitles | لكن مع ذلك لديك وجه جميل جميل جدا |
Sende o keskin işe yaramaz görüntü var. | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقدين ذلك لديك تلك ال... |
Ancak yine de ofisime girip bana şey deme cesaretin var. | Open Subtitles | ومع ذلك لديك الجرأه أن تأتي إلى مكتبي وتخبرني ...أنا |
Yapmak için her türlü nedenin var. Yani. | Open Subtitles | مع ذلك لديك كل أسباب العالم لفعل ذلك |
O evin anahtarları sende var, değil mi? | Open Subtitles | رغم ذلك لديك مفاتيح شقته,صحيح؟ |
Adama yakın olmak zorundasın biliyorum ama yinede burada iyi bir polis var. | Open Subtitles | أعرف أنه يجب أن تبقي ناظرك عليه... لكن مع ذلك لديك شرطي جيد هنا |
Bu işi bitirmelisin. 24 saatin var. | Open Subtitles | أنت تحتاجين لإنهاء ذلك لديك 24 ساعة |
küçük bir parıltı var... bunu söylediğinde. | Open Subtitles | ...ومع ذلك لديك هناك إلتماعة بسيطة فى عينيك وأنت تقول هذا |
Duş bile almıyorsun ama bir kadının var, öyle mi? | Open Subtitles | انت لا تستحم ومع ذلك لديك صديقة ؟ |
- ...ama Hitler olarak iki yılınız daha var. | Open Subtitles | لكن بالرغم من ذلك لديك عامين لتعيشهما |