- Hukuk Fakültesi'ne beraber gitmişler. - Evet, bugün öğle yemeği yedik. | Open Subtitles | لقد ذهبا إلى مدرسة القانون سوياً نعم ، تناولنا طعام الغداء اليوم |
Biraz önce aradı. Alışveriş merkezine gitmişler. | Open Subtitles | ذهبا إلى المركز التجاري لقد أخبرني منذ قليل |
Şehir merkezinde bir fabrikaya gittiler, merdivenlerde durup boşluğa doğru baktılar. | Open Subtitles | ذهبا إلى مصنع بوسط المدينة، وقفا على السلّم ونظرا إلى المكان |
Bence Tombstone'a gittiler. Ike'ın babasının orada büyük bir çiftliği var ama emin değilim. | Open Subtitles | أشعر أنهما ذهبا إلى تومبستون والد إيك لديه مزرعة كبيرة هناك |
Ama ben, onların nereye gittiklerini sizden başka hiç kimsenin bilmediğine ikna oldum. | Open Subtitles | و لكن أنا متأكد إنهم ذهبا إلى مكان لا يعرفه أي أحد غيركما |
Anne yine sorar, "Sinemaya girdiler. Sonra ne oldu?" Johnny şöyle yapar: | Open Subtitles | اعرف أنهما قد ذهبا إلى سينما موقف السيارات لكن ماذا حصل بعد ذلك؟ |
İki kurbanımız da Boston dışındaki bir liseye birlikte gitmişler. | Open Subtitles | ضحيتينا ذهبا إلى نفس المدرسة الثانويه خارج مدينة بوسطن |
- Arkadaşlarmış. Aynı okula gitmişler. | Open Subtitles | كانوا أصدقاء ، و ذهبا إلى مدرسة القانون معاُ |
Paketi içeri getirip ağacın altına koymuşlar... parti sona ermiş, yatağa gitmişler. | Open Subtitles | إذًا، جلبوا الطرد إلى الداخل، وضعوه تحت الشجرة. انتهت الحفلة، ذهبا إلى فراشهما. |
Bir babayla oğlu, hamama gitmişler bir gün. Sonra da-- | Open Subtitles | كان هناك أب وإبنه ذهبا إلى الحمام العام و... |
25 yıl önce birlikte yaz kampına gitmişler. | Open Subtitles | لقد ذهبا إلى مخيم صيفي معاً منذ 25 سنة |
Aynı okula gitmişler. | Open Subtitles | ذهبا إلى ذات المدرسة. |
Balayı için Venedik'e gittiler, ve daha sonra her yıl gitmeye devam ettiler mümkün oldukça daha uzun olmak üzere. | Open Subtitles | ذهبا إلى البندقية من أجل شهر العسل ثم اصبحا يقصدانها كل عام طوال ما أمكنهم ذلك |
Sanırım Joon oppa ve bahçıvan bir yerlere gittiler. | Open Subtitles | أعتقد أن جون والبستآنية ذهبا إلى مكآن ما |
Dokuz ay önce yıldönümleri için Bermuda Adaları'na gittiler. | Open Subtitles | مُنذ تسعة أشهر مضت، ذهبا إلى برمودا لأجل عيد زواجهما |
New York'a gittiler, Patterson'a, oradan da Arjantin'e. | Open Subtitles | ذهبا إلى نيويورك، إلى الأرجنتين |
Büyükbaban ve Mrs. Nilsson dişçiye gittiler. | Open Subtitles | جدك والسيدة "نيلسون" ذهبا إلى طبيب الأسنان. |
Paige bu akşamüzeri bir tür nezaket toplantısı için oraya gittiklerini söyledi. | Open Subtitles | قالت (بيجي) أنهما ذهبا إلى هناك في هذه الظهيرة من أجل أجتماع مجاملة، |
Scott'ın karısı da beraber doğruca eve gittiklerini onayladı. | Open Subtitles | أكدّت زوجة (سكوت) أنّهما ذهبا إلى البيت مباشرة أيضاً |
Shane California'da koleje beraber gittiklerini söyledi. | Open Subtitles | شين) أخبرنا أنهما) ذهبا إلى الكلية معاً بولاية "كاليفورنيا"؟ - "صحيح، في "سانتا باربرا - |
Ormana girdiler. | Open Subtitles | ذهبا إلى الغابة. |
- Eczaneye girdiler. | Open Subtitles | -لقد ذهبا إلى الصيدلية . |