Bugün işe gittim bana kalp şeklinde bir kutu çikolata göndermiş. | Open Subtitles | لقد كان هذا منذ فتره اليوم عندما ذهبت للعمل أرسل ألى شيكولاته فى صندوق على شكل قلب أليست هذه قصه جيده؟ |
İşe gittim, eve gittim, bir arkadaşım ölmüş, onun cenazesine gittim. | Open Subtitles | ذهبت للعمل و ذهبت إلى البيت صديقتي ماتت وحضرت جنازتها |
Ve... işe gittim. | Open Subtitles | و، اه، ذهبت للعمل السيدة التي كانت تعيش بالمنزل المجاور |
Annesi işe gitti, bütün gece dönmeyecek. | Open Subtitles | امها ذهبت للعمل ولن تستطيع العودة حتى الصباح |
Birleşmiş Milletler'deki kariyerime devam ettim. Teşhisimden sonra, Angola'da iki yıl çalışmaya gittim, 27 yıllık vahşi bir sivil savaş sonrası toparlanan bir ülke. | TED | وأكملت وظيفتي في الأمم المتحدة بعد تشخيصي، ذهبت للعمل لمدة سنتين في أنجولا، بلد يتعافى من حرب أهلية وحشية دامت 27 عاماً. |
- İşe gittin sanıyordum. - Bir yeri aramam gerekti. | Open Subtitles | ـ حسبتُ إنك ذهبت للعمل ـ أضطررت لإجراء بعض المكالمات الهاتفية |
Ertesi gün işe gittiğimde farklı olacağını düşünmüştüm. | Open Subtitles | ذهبت للعمل في اليوم التالي متوقعاً شعوراً مختلفاً |
Bir değirmende çalışmaya başladım. Önceleri hevesliydim. | Open Subtitles | لذا فقد ذهبت للعمل في طاحونة، لم أصبر حتى أبدأ عملي هناك |
Döndüğümde de, sen Casablanca'yı seyrederken ben işe gittim. | Open Subtitles | عندما عدت إلى المنزل ذهبت للعمل "بينما كنتي تشاهدين "كازابلانكا |
İşe gittim, çantamı çöreklerle doldurdum hiç araba satamadım ve eve geldim. | Open Subtitles | ذهبت للعمل , ملأت بطني بالدونات, لم أبيع أي سيارة , رجعت للبيت . |
Bu iki hafta boyunca her gün işe gittim. | Open Subtitles | ذهبت للعمل كل يوم من الأسبوعين. |
İşe gittim ve Gates'in öldüğünü öğrendim. | Open Subtitles | ثم ذهبت للعمل و وجدت ان "جيتس" قد قُتِل. |
- Tatlım sadece işe gittim. Tek yaptığım işe gitmekti. | Open Subtitles | لقد ذهبت للعمل , هذا كل مافعلته |
- Sanırım doğruca işe gittim. | Open Subtitles | - ذهبت للعمل مستقيما بعيدا، على ما أعتقد. |
Dün işe gittim, normal bir sabah. | Open Subtitles | إذاً, ذهبت للعمل بالأمس. صباح ٌطبيعي |
Ama bu tamamen sıradan bir gündü. İşe gittim... | Open Subtitles | لكن ذلك كان يوم طبيعي تمامًا عندما ذهبت للعمل... |
İşe gittim ama kimse gelmedi. | Open Subtitles | ذهبت للعمل ولم يحضر أحد. |
Evvela, büyükannenin oğlu şehre işe gitti. | Open Subtitles | كبداية، جدة ذلك الفتى ذهبت للعمل في المدينة |
Bugün işe gitti. Bu normal, değil mi? | Open Subtitles | حسناً، ذهبت للعمل اليوم، إنه طبيعي، أليس كذلك؟ |
Evet, işe gitti. | Open Subtitles | أجل، ذهبت.. للعمل هذا ما ذهبت إليه |
14'ümde, "ABC" gazetesinin basım evinde çalışmaya gittim. | Open Subtitles | عند وصلت لعمر 14 ذهبت للعمل " في صحيفة " البي سي في قسم الطباعة |
En son ne zaman karanlıkta işe gittin? | Open Subtitles | متى كانت اخر مرة ذهبت للعمل فى الظلام ؟ |
Ertesi gün işe gittiğimde bekar olmak.. | Open Subtitles | عندما ذهبت للعمل اليوم التالي |
Yeni bir barda çalışmaya başladım. | Open Subtitles | ذهبت للعمل في حانه جديدة |