"ذوق رفيع" - Traduction Arabe en Turc

    • Zevkli
        
    • zevk
        
    • zevki
        
    • zevkin
        
    • zevkiniz
        
    • zevklerin
        
    - Zevkli biriymiş. Open Subtitles حسناً ، تلك السيدة لها ذوق رفيع ، أليست كذلك ؟
    Çok Zevkli biriydi ama ne beni ne bir başkasını küçük görmeyecek kadar kaliteliydi. Open Subtitles ,لقد كان لها ذوق رفيع ولكنها كانت على درجة من الرقي بحيث انها لاتجعل احد يحس انه ادنى مرتبه
    Babalarının eşcinsel, zevk sahibi ve çok şanslı olduğunu. Open Subtitles أن أبيهم مثيلي الجنس وأنه ذو ذوق رفيع ومحظوظ جداً
    Lafı dolandırmayacağım. zevk sahibisin. Open Subtitles لن أراوغك في الحديث فلديك ذوق رفيع و إلا فإنك لم تكن لتقف
    Doğru söylüyorsun ama belki de şarap konusunda daha iyi bir damak zevki vardır. Open Subtitles لكن لديه ذوق رفيع عندما يتعلق الأمر بالنبيذ
    zevkin takdire değer hayatım. Ama daha pratik bir arabaya ihtiyacımız var. Open Subtitles أنت صاحب ذوق رفيع يا حبيبي و لكننا بحاجة لشيء أكثر عملانية
    Fairview, Şikago'nun yanında taşra kalıyor, ama bence, fırsat verirsen, buradaki insanların da, Zevkli olduklarını görebilirsin. Open Subtitles .. ولكن أعتقد أنكِ ستجدين الناس هنا لديهم ذوق رفيع أكثر مما تتخيّلين
    Dieter Zevkli birisiymiş. Onunla konuşmak için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles ديتير لديه ذوق رفيع لا أستطيع الانتظار لكي أتحدث معه
    Ellerin çok güçlü. Ablam çok Zevkli biriymiş. Open Subtitles يا لها من يد قوية أختي لديها ذوق رفيع
    Hayır, aslında Zevkli ve tarihi açıdan doğru bir gösteri. Open Subtitles كلا إنه ذوق رفيع وحدث تاريخي
    Zevkli bir kadındır. Open Subtitles لديها ذوق رفيع.
    - Evet, Desiree Zevkli bir kızmış. Open Subtitles -نعم,ديزري لديها ذوق رفيع -مستحيل!
    Tanrı biliyor ya, dünya üstündeki tüm para senin olsa bile iyi bir zevk satın alınılmıyor. Open Subtitles الرب يعلم أن كل أموال الدنيا لا يمكنها أن تشتري ذوق رفيع.
    Çok zevk sahibi biriymiş. Open Subtitles كان لها ذوق رفيع رجاء لا تلمسيه
    Şuna bakın kızlar. Ne kadar zevk sahibi. Open Subtitles أنظروا لهذا يا سيدات لديه ذوق رفيع.
    zevk sahibi biri midir? Open Subtitles أليس لديها ذوق رفيع ؟
    Kevin her zaman zevk sahibiydi. Open Subtitles "كيفين" دائما لديه ذوق رفيع
    İkinci eşimin çok iyi bir zevki vardı. Open Subtitles زوجتي الثانية كان لديها ذوق رفيع للغاية
    Vay canına, mükemmel bir zevki varmış. Kırılmış anasını satayım. Open Subtitles لدّيه ذوق رفيع - سُحقاً لقد إنحَنت بطاقتي -
    İyi bir damak zevkin olduğunu unutmuşum. Open Subtitles آسفه. لقد نسيت أن عندك ذوق رفيع.
    Eğer iyi bir zevkiniz yoksa ve düğme seçmeyi beceremiyorsanız bırakın başkası yapsın. TED لولا تمتلك ذوق رفيع ولا يمكنك انتقاء زر، اجعل أحدًا آخر يفعل لك هذا، هل تعلم؟ أنا حقا أعني ذلك.
    Saf zevklerin adamısınız Bay Wran. Open Subtitles أنت رجلٌ مُثقّف ذو ذوق رفيع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus