Sadie, senin iskeleye 180 metre uzaklıkta bir adamın kafasını bulduk. | Open Subtitles | سايدي ، لقد وجدنا رأس رجل على بعد 183م من رصيفك |
Bilir misin, efsaneye göre MÖ 446'da bir akbaba, kel bir adamın kafasını av sanıp üstüne taş atmış. | Open Subtitles | هل تعلم أنه هناك أسطوره أنه فى عام 456 قبل الميلاد أخطأ نسر بين رأس رجل أصلع وفريسته وقام باسقاط حجر عليه؟ |
adamın başını vücudundan tek hamlede ayırmak kolay iş değilmiş. | Open Subtitles | ليس بالأمر السهل أن تزال رأس رجل عن كتفة من ضربة واحدة |
Ve hepsi de bir adamın başına çorba dökmek istediği için olacaktı. | Open Subtitles | وكل هذا لأنه أراد أن يصب وعاء من الفضلات على رأس رجل ؟ |
birinin kafasını evinin önüne koymak korkaklık gibi görünmüyor. | Open Subtitles | وضع رأس رجل أمام منزلكِ لا يبدو كتصرف جبان |
Hakkında hiçbir şey bilmediğiniz bir adamın kafasında delik açmak üzeresiniz. | Open Subtitles | كنت على وشك فتح حفرة في رأس رجل لا تعرفين عنه شيئاً |
Yaşlı bir adamın kafasından şapkasının uçtuğunu gördüğüm için ağlamamı mı istedin? | Open Subtitles | أدرتِ بكائي عندما أرى قبعة تطير من رأس رجل عجوز؟ |
Ben erkek adamın kafasına kurşun sıkarım, senin gibi hayvanlarıysa bıçakla deşerim! | Open Subtitles | أُريد ان اضع رصاصة في رأس رجل ولكن حيوان مثلك, بالسكين |
Acı bir kış gününde bahsi geçen baltayı, bir adamın kafasını koparmak için kullanıyorsunuz. | Open Subtitles | في أحد أيام الشتاء القارص تستخدمالفأسالمذكور لتقطع رأس رجل |
İstediğin bilgiyi almadan adamın kafasını uçurabilirsin. | Open Subtitles | ماذا لو كانت الرصاصة في الفجوة الأولى، ستفجر رأس رجل قبل أن تعرف ما تريده. |
Kel adamın kafasını cilalıyor. | Open Subtitles | ليس بعد انه يلمّع رأس رجل أصلع |
Buna rağmen söyleyebilirim ki görev için bir adamın kafasını hiç kesmedim. | Open Subtitles | رغم ذلك، يمكنني القول، بأني لم أقم أبداً... بقطع رأس رجل لأجل عمولة في السابق |
Sen olmasaydın Foreman'ın değil, ölü adamın kafasını açacaktık. | Open Subtitles | لولاكِ كنا لنفتح رأس رجل ميت بدلاً من (فورمان) |
adamın başını vücudundan tek hamlede ayırmak kolay iş değilmiş. | Open Subtitles | ليس بالأمر السهل أن تزال رأس رجل عن كتفة من ضربة واحدة |
Ne yani adamın başını gümüş bir tepsinin üstünde görmek istemedin mi? | Open Subtitles | إذاً، لم تطلبِ رأس رجل على طبق من فضة |
Savunduğun bu kadının oğlu bir adamın başını kesti. | Open Subtitles | ...المرأة التي تدافعين عنها ابنها قطع رأس رجل وهو لا يزال طليقاً |
Masum bir adamın başına polisi sardığı için üzgün olduğunu söyledi. | Open Subtitles | قال أنه آسف لأنه جلب الشرطة علي رأس رجل برئ |
Tanrım! 1983 yazında bir adamın başına oturup,onu öldürmüş. | Open Subtitles | عام 1983 جلس على رأس رجل وقتله |
Frankie, çölde birinin kafasını bulmuşlar. | Open Subtitles | فرانكي عثروا على رأس رجل في الصحراء |
birinin kafasını vücudundan ayırmak kolay bir iş değildir. | Open Subtitles | انها ليست مهمة سهلة أن تقطعي رأس رجل |
Son mahkumiyeti, bardaki bir adamın kafasında şişe kırmaktanmış. Neredeyse öldürüyormuş. | Open Subtitles | إدانته الأخيرة كانت كسر زجاجة على رأس رجل في حانة ، شارفت على قتله بالفعل |
- Kudretli bir adamın kafasından! | Open Subtitles | - ومن رأس رجل عظيم ! -ماذا ؟ |
Ben erkek adamın kafasına kurşun sıkarım, senin gibi hayvanlarıysa bıçakla deşerim! | Open Subtitles | أُريد ان اضع رصاصة في رأس رجل ولكن حيوان مثلك, بالسكين |