"رأيت شخص" - Traduction Arabe en Turc

    • birini gördüm
        
    • birini gördün
        
    • birini görünce
        
    • birisini gördüm
        
    • birini görürsen
        
    • birini görmüştüm
        
    Aynaya baktım ve ilk kez uzun zaman önce tanıdığım birini gördüm. Open Subtitles نظرت في المرآة، وللمرة الأولى والربوحدهيعلممنذ متى .. رأيت شخص ما أعرفه
    Tek kollu gazi. Bir politikacının reklamında böyle birini gördüm. Open Subtitles عسكري سابق بيد واحدة، رأيت شخص كهذا في دعاية إنتخابات
    Ağaçların arasında çıplak koşan birini gördüm. Open Subtitles والآن، لقد رأيت شخص يجري عارياً بين الأشجار
    O gece o koğuşa giren çıkan başka birini gördün mü? Open Subtitles هل رأيت شخص يدخل أو يخرج إلى هذا الجناح تلك الليلة؟
    Sen ise başarılı birini görünce onu alaşağı etmeye çalışan birisin. Open Subtitles لو رأيت شخص يحقق نتائج عليك إسقاطه
    Duncan'ın beni eve bıraktığı akşam, sokağın karşısında birisini gördüm gibime gelmişti. Open Subtitles لا الليلة التى أوصلنى فيها دونكان, أعتقد أنى رأيت شخص يعبر الشارع
    Eğer bir işle uğraşırken... gözünü senden ayırmayan birini görürsen... bil ki o polistir. Open Subtitles إذا رأيت شخص ما فعل شيء لكنه في نفس الوقت كان يراقبك فإذن هو شرطي
    birini gördüm ve peşinden gittim. Open Subtitles رأيت شخص ما هنالك لذا تبعته لاعرف مالامر
    Ve biz Paris'teyken, gazete okuyan birini gördüm gazetede bir Doğu Alman askerinin fotoğrafı vardı. Open Subtitles وفي باريس رأيت شخص يقرأ الصحيفة وكان صورة لجندي الماني شرقي
    Tamamen yanılıyor olabilirim ama geçen gece buradayken tanıdığım birini gördüm sandım. Open Subtitles قد أكون مخطئةً تماماً, لكني عندما كنت هنا بالأمس أعتقد أني رأيت شخص كنت أعرفه.
    ağaçlığa koşan birini gördüm.Yüzünü göremedim, bir kapüşonlu sweatshirt giyiyordu. Open Subtitles رأيت شخص يجري في الظلام لم أستطع رؤية وجهه ، كان يرتدي قلنسوة
    Sen gittikten sonra burada birini gördüm sanki. Open Subtitles -حسنًا، بعدما رحلتي، رأيت شخص ما في الممر ..
    Öyle sıradan bir "Arabaya servis sırasında en çok arananlar listesindeki adama benzeyen birini gördüm." Open Subtitles ولكن ليس بطريقة "لقد رأيت شخص ما"، "والذي بدا وكأنّه ضمن الرجال الأكثر طلباً في أمريكا".
    birini gördüm. Open Subtitles يا تونى . لقد رأيت شخص ما
    - Bay Riddle'ın arka bahçesinde birini gördüm. - Muhtemelen Bay Riddle'dır. Open Subtitles (ـ لقد رأيت شخص ما يقف فى الساحة الخلفية لمستر (ريبلى (ـ ربما كان مستر (ريبلى
    Suda birini gördüm! Open Subtitles لقد رأيت شخص ما في الماء
    Evet, birini gördüm, ama gördüğüm teğmen miydi değil miydi - Open Subtitles رأيت شخص ما، لكن سواء هو كان المساعد...
    Sen, zaten yakaladığı balığa.. ... yem veren birini gördün mü hiç? Open Subtitles هل سبق أن رأيت شخص يعطي الطعم للسمكة بعد أن يمسك بها.
    Burada suratı birbirine girmiş Asyalı küçük birini gördün mü? Open Subtitles -جيف تشانج"" -هل رأيت شخص آسيوي؟ -لا شكراً
    Mesela Malcolm gibi birini görünce önyargıya kapılıyorsun hemen. Open Subtitles وكأنك رأيت شخص مثل (مالكوم) تُصدرين حكماً سريع، تعرفين؟
    Lobide birisini gördüm. normal birisi gibi gelmedi bana. Open Subtitles رأيت شخص في اللوبي لم يبدوا مظهره جيداً بالنسبة لي
    Eğer bir işle uğraşırken... gözünü senden ayırmayan birini görürsen... bil ki o polistir. Open Subtitles إذا رأيت شخص ما فعل شيء لكنه في نفس الوقت كان يراقبك فإذن هو شرطي
    Size benzeyen birini görmüştüm. Open Subtitles رأيت شخص يبدوا مثلك تماماً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus