"رأيك بهذا" - Traduction Arabe en Turc

    • dersin
        
    • Bu nasıl
        
    • düşünüyorsun
        
    • diyorsun
        
    • ya bu
        
    • dersiniz
        
    • diyorsunuz
        
    • nasıl geliyor
        
    • Buna
        
    • Sence
        
    • Olur mu
        
    • Nasıl ama
        
    Çok güzel bir teklif dostum ama şuna ne dersin? Open Subtitles إنه اتفاق لطيف، يا صاح لكن ما رأيك بهذا الإقتراح؟
    - Buna ne dersin Coleman? Beş yıl sonra. Open Subtitles ما رأيك بهذا يا كولمان , بعد خمس سنوات ؟
    Peki şuna ne dersin? "Dominik, nik, nik..." Selam. Galiba erkeklerden vazgeçmek pek zor olmayacak. Open Subtitles ما رأيك بهذا ؟ ربما لن يكون من الصعب التخلي عن الرجال
    Bu nasıl? Open Subtitles حسناً سأسبقك بذلك , ما رأيك بهذا ؟
    Bu bina hakkında ne düşünüyorsun? Open Subtitles ما هو رأيك بهذا المبنى؟
    Bir gün, karanlıktan korkmamayı sana öğreteceğim. Ne diyorsun? Bir gün, karanlıktan korkmamayı sana öğreteceğim. Open Subtitles يوماً ما سأعلمك ألا تخاف من الظلام, ما رأيك بهذا ؟
    Şuna ne dersin, yarın için harika bir fikrim var. Open Subtitles حسناً ما رأيك بهذا ؟ لدي فكرة رائعة للغد
    Suna ne dersin Bay Gray? Open Subtitles ان ذلك مشين ما رأيك بهذا يا سيد جراى؟ ..
    Bir tur daha atalım mı, ne dersin? Open Subtitles ربما يجب علينا أن نخرج مرة أخيرة سوياً ما رأيك بهذا ؟
    Peki, şuna ne dersin, neden arkadaşlarını ara sıra buraya davet etmiyorsun? Open Subtitles حسنا, ما رأيك بهذا لماذا لا تطلب من أصدقائك أن يأتو هنا في وقت ما؟
    Sizi cinsel tacizden dolayı dava edeceğim. Buna ne dersin? Open Subtitles وأنا سأقضايك على التحرش الجنسي ما رأيك بهذا ؟
    - Buraya ne dersin? Open Subtitles يكون خالياً من كل شئ عن الهالوين حسناً ,ما رأيك بهذا المكان؟
    Peki Bu nasıl? Open Subtitles حسنا ، ما رأيك بهذا كنهاية رائعة؟
    Bu nasıl, şakacı herif? Open Subtitles ما رأيك بهذا أيها الرجل المرح؟
    Öyle mi? Bu nasıl bir tehdit için? Open Subtitles ما رأيك بهذا كتهديد حقيقي , هه ؟
    Hey, mekan hakkında ne düşünüyorsun, Snake? Open Subtitles ما رأيك بهذا المكان يا سنيك؟
    Ne düşünüyorsun? Bunun için mi? Open Subtitles ما رأيك بهذا الزى ؟
    Öyleyse bundan sonra hayatını mahvedeceğin sonraki arkadaşın tam bir özgür ruh olabilir. Buna ne diyorsun? Open Subtitles سوف يكون متحرراً جداً ما رأيك بهذا ؟
    Peki... ya bu ev? Open Subtitles ما رأيك بهذا المنزل؟
    Her gün benim gibi burada dolaşmak ister misiniz, Buna ne dersiniz Bay Glover? Open Subtitles يمكنا الخروج معاًَ ويمكنك تنظيف الأرض كل يوم كما أفعل أنا ، وبعدها تكتب تقرير ما رأيك بهذا سيد جروفر؟
    Siz Buna ne diyorsunuz bay mavi ördek? Open Subtitles ما رأيك بهذا أيتها البطة الزرقاء؟
    Bu kulağa nasıl geliyor Snow? Open Subtitles ما رأيك بهذا الصوت .
    Az önce bir şeyin kafamı kopardığını gördüm, Sence bu uygun bir şey mi? Open Subtitles لقد شاهدت للتو رأسي يطير من فوق جسدي ما رأيك بهذا كبداية؟
    Yaptıklarımızı sana rapor edebilir. Olur mu? Open Subtitles سيستطيع أن يرسل إليك كل ما نفعله ، ما رأيك بهذا ؟
    Nasıl ama Barni? Open Subtitles ما رأيك بهذا بارن ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus