"رؤسائي" - Traduction Arabe en Turc

    • Patronlarım
        
    • Üstlerim
        
    • Amirlerim
        
    • üstlerime
        
    • üstlerimle
        
    • patronlarıma
        
    • amirlerime
        
    • patronlarımdan
        
    • üstlerimi
        
    • Üstlerimin
        
    • amirlerimin
        
    • üstlerimden
        
    • Patronların
        
    • Üslerim
        
    • Patronum
        
    The Little, Brown'daki Patronlarım Masters'la ya da Johnson'la ilgilenmiyor. Open Subtitles رؤسائي في شركة ليتل براون ليسوا مُهتمين بماسترز أو جونسون.
    Patronlarım, işe okul gazetesine yazarak başladığımı hatırlayıverdiler. Open Subtitles رؤسائي يذكرون بدايتي في تحرير الصحيفة الطلابية
    Üstlerim ölüm emri çıkardılar. Ne anlama geldiğini biliyor musun? Open Subtitles رؤسائي أصدروا أمر قتل ضدّه هل تفهمين ما يعنيه ذلك؟
    Üstlerim benim kayboluşumu sorgularken, paranoya seviyesinde şüpheci ve hoşgörüsüz tavırlar sergilediler. Open Subtitles عندما استجوبني رؤسائي عن اختفائي، أظهروا قدراً من الشك والتعصّب مبنياً على الخوف.
    Amirlerim iki gün içinde Washington'dan gelecek. Open Subtitles رؤسائي يطيرون في من دي. سي . ، في يومين.
    Belki üstlerime seni önerebilirim. Open Subtitles أنظر,أستطيع أن اتكلم مع رؤسائي بكلمات طيبه عنك
    Patronlarım çıkarlarını layıkıyla temsil edebileceğimi düşünüyor. Open Subtitles رؤسائي يشعرون بأن بوسعي تمثيل رغباتهم بشكل جيّد.
    Bu iş uzayıp giderse, Patronlarım teşkilatı tüm gücüyle harekete geçirebilir. Open Subtitles اذا طال الأمر, ربما رؤسائي سيقومون بدفع قوات الشرطة للتحقيق بشكل أقوى
    Patronlarım dikkat çekmek için 5,000$'lık takım elbise giyiyor. Open Subtitles بالطبع رأيت رؤسائي يستخدمون بدلات بسعر 5000 دولار ليجذبوا الإنتباه
    Patronlarım araya bir kaç kişiyi sokup benim için bir davetiye bulmayı başarmışlar. Open Subtitles نعم , رؤسائي أستطاعو أزالة بعض القيود والحصول على دعوة من أجلي
    Yüzbaşı, SG-1'in bu görevdeki lideri siz olduğunuza göre,... ..Üstlerim size diplomatik olmanız gerektiğini hatırlatmamı istedi. Open Subtitles كابتن، أنت قائدة إس جي 1 في هذه المهمة، رؤسائي أمروني بتذكيرك بان تكوني دبلوماسية
    Üstlerim, insani tarafını kurtarmak için seni canlı yakalamamı isterdi. Open Subtitles رؤسائي يطلبون مني اعتقالك حياً ليتمكنوا من تحرير النصف الأفضل بك
    UİD'ye cevap vermiyorum... tabii Üstlerim aksini söyleyene kadar... Open Subtitles لا آخذ أوامر من آي أو أي وما عدا ذلك أوجه مباشرة من قبل رؤسائي
    Çünkü Amirlerim, herkesin güvende olduğunu bilmek istiyor. Open Subtitles لأنه عندما تحدثت مع رؤسائي طلبوا مني التأكد بأن كل شخص بخير
    Amirlerim, derhal birkaç Sırp'ı enseleyip ihv hakkında sorgulamak istiyorlar. Open Subtitles والآن رؤسائي يريدون خطف بعض الصرب، واستجوابهم حول هذه الطائرة المفقودة.
    Tüm saygımla, General, sanırım bunu üstlerime iletmem gerekecek. Open Subtitles مع احترامي سيدي اللواء ارى انه علي ابلاغ رؤسائي
    Evet, bir FBI ajanı olarak üstlerime karşı gelemem. Open Subtitles بصفتي عميل لمكتب التحقيقات الفيدرالي ، لا يمكنني عصيان رؤسائي
    Albay Braddock... üstlerimle konuştum ve salıverilmeniz konusunda anlaştım... tek gereken sadece bir kez itirafını filme almamıza izin vermen. Open Subtitles أيها الكولونيل برادوك لقد تحدثت إلى رؤسائي و رتبت لاطلاق سراحك لو سمحت لنا فقط بتصوير اعترافك مرة واحدة فحسب
    Kaseti izleyip patronlarıma verdim ve pek ilgilenmediler. Open Subtitles أخبار سيئة. شاهدت الشريط ومررته إلى رؤسائي ولم يثر إهتمامهم.
    Yarın sabah amirlerime toplantıda her şeyi anlatacağım. Open Subtitles لديّ اجتماع مع رؤسائي صباح الغد لأخبرهم بكلّ شيء
    İş vaktinde soruşturma yapabilmeniz için patronlarımdan izin almalıyım. Open Subtitles سأحتاج إلى ترخيص من رؤسائي لأسمح بإجراء مقابلات خلال وقت العمل.
    Operasyonla ilgili size daha fazla bilgi vermek için üstlerimi ikna ettim. Open Subtitles لقد أقنعت رؤسائي ليسمحوا لي أن أخبرك بالمزيد عن العملية
    İnan bana, Üstlerimin onayı olmasa burada olmazdım. Open Subtitles صدقني , لم أكن لأتواجد هنا بدون الموافقة من رؤسائي
    Evet, o günden beri amirlerimin gözü üzerimde. Open Subtitles نعم، ومنذ ذلك الحين رؤسائي أبقوني على مقود ضيّق.
    Bayan Navon, ben emirleri yalnızca üstlerimden alırım. Open Subtitles سيدة نافون أنا أتلقى أوامري فقط من رؤسائي
    Patronların ünlerini korumak için ne gerekiyorsa yaparlar. Open Subtitles رؤسائي يقومون بما يتطلب ليقوموا بحماية سمعتهم
    Şansım yaver gitti. Üslerim yoğun çabalarımı karşılıksız koymadı. Open Subtitles كنت محظوظًا بأن رؤسائي,قدروا العملي الشاق
    Patronum, şehrin yarısının onu aradığını söylüyor. Open Subtitles إنه قاتل بارد. إن رؤسائي يمشطون المدينة بحثاً عنه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus