"رؤيتك ثانيةً" - Traduction Arabe en Turc

    • Seni tekrar görmek
        
    • daha görmek
        
    • Tekrar görüşmek
        
    • Sizi tekrar görmek
        
    • daha seni görmek
        
    • Seni yeniden görmek
        
    • Seni tekrar göreceğimi
        
    • tekrar görmek ne
        
    • Seni bir daha göreceğimi
        
    Seni tekrar görmek ve seninle çıkmak güzeldi. Open Subtitles كان شئ جيد رؤيتك ثانيةً شئ جيد رؤية وجهك ثانيةً والخروج معكِ
    Seni tekrar görmek güzel. Memnuniyetle. Kendine dikkat et. Open Subtitles من اللطيف رؤيتك ثانيةً على الرحب والسعة، أنتبهي لنفسك
    Seni tekrar görmek güzel. Ne kadar oldu, bir sene mi? Open Subtitles من الجيد رؤيتك ثانيةً لقد مرّ، كم من الوقت، سنة؟
    Hayır, gözümün önünden defol. Seni bir daha görmek istemiyorum. Open Subtitles كلا أقصد أغرب عن وجهي لا أريد رؤيتك ثانيةً
    Tekrar görüşmek çok güzel. Tüm bunlar için çok üzgünüm. Open Subtitles تسعدني رؤيتك ثانيةً و نحن آسفون جداً جداً لكل ما حدث
    Bay Wyndam-Price. - Sizi tekrar görmek ne güzel. Open Subtitles ــ من الجيد رؤيتك ثانيةً ــ ما الذي يريده بحق الجحيم ؟
    Aslında bir daha seni görmek bile istemiyordum. Open Subtitles بالواقع، لم أودّ رؤيتك ثانيةً.
    - Seni yeniden görmek güzel. - Sizi de görmek güzel. Open Subtitles ـ تسعدنى رؤيتك ثانيةً ـ تسعدنى رؤيتك
    29 yıl geçti. Seni tekrar göreceğimi sanmıyordum. Open Subtitles مرت 29 سنة لم أتوقع رؤيتك ثانيةً
    - Seni tekrar görmek güzel, eski dostum. Open Subtitles تسرّني رؤيتك ثانيةً يا صديقي القديم. ،قديم؟ لا أعارضك أما صديق؟
    Uzun zaman sonra Seni tekrar görmek güzel Open Subtitles تسعدني رؤيتك ثانيةً بعد كل هذه المدة
    Teşekkür ederim, hayatım. Seni tekrar görmek güzel. Open Subtitles شكراً، عزيزتي تسرّني رؤيتك ثانيةً
    - Selina. - Seni tekrar görmek güzel, şerif. Open Subtitles سيلينا - أيها الشريف بار , من الجيد رؤيتك ثانيةً -
    Seni tekrar görmek ne güzel Teğmen. Open Subtitles من الجيد رؤيتك ثانيةً أيها الملازم
    Belki de Seni tekrar görmek istiyordur. Open Subtitles ربما يريد رؤيتك ثانيةً
    - Seni tekrar görmek ne güzel. Open Subtitles من الجيد رؤيتك ثانيةً
    Seni tekrar görmek istiyorum. Open Subtitles أريد رؤيتك ثانيةً
    Zoidberg, sana bu şekilde söylediğim için üzgünüm ama senden nefret ediyoruz ve bir daha görmek istemiyoruz. Open Subtitles آسفة يا زويدبيرغ لإخبارك الأمر بهذه الطريقة لَكنَّنا نَكْرهُك و لا نريد رؤيتك ثانيةً أبداً
    Tekrar görüşmek çok güzel. Tüm bunlar için çok üzgünüm. Open Subtitles تسعدني رؤيتك ثانيةً و نحن آسفون جداً جداً لكل ما حدث
    - Sizi tekrar görmek çok iyiydi. - Teşekkürler, benim için de. Open Subtitles ـ تسعدني رؤيتك ثانيةً ـ شكراً، هذا من دواعي سروري
    Bir daha seni görmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد رؤيتك ثانيةً قط.
    Seni yeniden görmek çok güzel. Open Subtitles تسعدني رؤيتك ثانيةً
    Seni tekrar göreceğimi hiç düşünmemiştim. Open Subtitles لم أتوقع رؤيتك ثانيةً
    İtiraf etmeliyim... Seni bir daha göreceğimi düşünmemiştim. Open Subtitles أقرّ بأنّي لم أتوقع رؤيتك ثانيةً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus