"رائعاً حقاً" - Traduction Arabe en Turc

    • Çok iyi
        
    • gerçekten harika
        
    • gerçekten harikaydı
        
    • çok güzeldi
        
    • Gerçekten hoşuma
        
    Sen de biraz katkıda bulunsan gerçekten çok Çok iyi olurdu. Open Subtitles سيكون رائعاً حقاً لو كان بإمكانكَ، لا أدري... تبحث عن مهنةٍ؟
    - Çok iyi görünüyorsun. Gerçekten Çok iyi. Open Subtitles حسناً، أنت تبدو رائعاً، رائعاً حقاً
    Demek istediğim sen ve ben gerçekten harika zaman geçirdik. Open Subtitles أعني، انا وأنت أمضينا ...وقتاً رائعاً حقاً مع بعضنا البعض، لكن
    Dediğin gibi gerçekten harika bir seneydi. Open Subtitles -لكِ أيضاً . ومثلما قلتِ، لقد كان رائعاً حقاً.
    O gerçekti ve harikaydı, ve o gerçekten harikaydı. Open Subtitles كان هذا حقيقياً و رائعاً و كان رائعاً حقاً
    Yaşadıklarımız gerçekti, çok güzeldi ve gerçekten harikaydı. Open Subtitles كان هذا حقيقياً و رائعاً و كان رائعاً حقاً
    Taşırken Çok iyi görünüyorsun. Open Subtitles إنّك تبدو رائعاً حقاً في الحمل.
    Çok iyi bir albüm olacak. Open Subtitles سيكون رائعاً حقاً
    - Çok iyi zaman geçirdim, Heather. Open Subtitles -أمضيت وقتاً رائعاً حقاً الليلة
    Tom istese Çok iyi bir mimar olabilirdi. Open Subtitles لكن كان بوسع ( توم ) أن يصبح مهندساً معمارياً رائعاً حقاً لو أراد ذلك
    Bu gerçekten harika olurdu. Open Subtitles سيكون هذا رائعاً حقاً
    gerçekten harika olur. Open Subtitles -ذلك سيكون رائعاً حقاً -حسناً
    Oradaydım ama gerçekten harikaydı. Open Subtitles الأمر بداً جنوني بالنسبة لي وكنت هناك، لكن، أ... لكنه كان رائعاً حقاً.
    Bu gerçekten harikaydı. Open Subtitles كان هذا رائعاً حقاً.
    Bu gerçekten harikaydı. Open Subtitles كان هذا رائعاً حقاً
    Tamam, teşekkürler, amigo kızlar. Gerçekten çok güzeldi. Open Subtitles حسنٌ، شكراً لكن أيّتها المشجعات . كان هذا رائعاً حقاً
    Düşündüm de, dün gece yanımda biri olması çok güzeldi. Open Subtitles كنت أفكر فحسب أنه كان رائعاً حقاً بوجود أحدهم معي ليلة الأمس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus