"رائعين" - Traduction Arabe en Turc

    • harika
        
    • güzel
        
    • havalı
        
    • muhteşem
        
    • mükemmel
        
    • harikalar
        
    • çok iyi
        
    • hoş
        
    • harikasınız
        
    • harikaydınız
        
    • şirin
        
    • harikaydık
        
    • tatlı
        
    • harikaydı
        
    • tatlılar
        
    Yani evet, harika insanların ve harika makine öğrenimi birleşimi muhteşem. TED لذا أجل، الجمع بين أناس رائعين وتعلم آلة مميز أمر رائع
    harika olduklarına eminim. Ama kârın % 90'ınını bardan çıkartıyoruz. Open Subtitles أنا متأكّد هم ناس رائعين لكنّنا نحقّق تسعون بالمائة أرباحنا
    Geçen sene onlarla birlikteydik. Yemek için harika dost olurlar. Open Subtitles كنّا معهم السنة الماضية، لقد كانوا رفاق عيد شكر رائعين
    - Eminim çok güzel çocukların olacak. - Evet, eminim, eminim. Open Subtitles أنا متأكدة بأنك سيكون لديك أولاد رائعين نعم ،أنا متأكد،أنا متأكد
    Yani, bir sürü havalı arkadaşın var artık. Emin misin? Open Subtitles انا اعني، انتي تملكين اصدقاء رائعين الأن، هل انتي متأكدة؟
    Ben hep böyle düşünürdüm. Arkadaşlarımın bu kadar iyi ve mükemmel bir hayat sürmelerinin imkânı yok. TED أصدقائي, ليس من الممكن أن يكونوا رائعين لتلك الدرجة وينعموا بحياة رائعة.
    Ve partimize harika biri daha eklendi. Affedersiniz, Bayan Woodhouse. Open Subtitles ولدينا ايضا ضيوف اخرين رائعين في حفلتنا اعذريني انسة وودهاوس
    İlk 20 dakikasını seyrettim ama harika bir çift gibi görünüyorlardı. Open Subtitles لا، أنا رأيت فقط أول 20 دقيقة لكنهما يبدوان كزوجين رائعين
    Bu harika, çünkü yanında süper sevimli evrak çantası yolluyorlar. Open Subtitles انهم رائعين جدا لأنهم يأتون مع حقيبة مستندات لطيفة للغاية
    Sadece çocuklar iyi olmayacak; dürüstçe, çocuklar harika olacak. TED ولن يكون الأطفال على ما يرام فحسب، بصراحة، سيكونون رائعين.
    Fakat harika çocuklar yetiştirmek için yardımınız gerekecek. TED لكن سيتطلب الأمر مساعتكم لجعل الأطفال رائعين.
    Sağ kalanları, eksiksiz bir gelecekleri olan harika, sevilen insanlar olarak yeniden biçimlendirin. TED صوروا الناجيين على أنهم أناس رائعين ومحبوبين بمستقبل كامل.
    Krala güzel gözükmemiz konusunda annen neden bu kadar istekli? Open Subtitles لماذا أمك يُجن جنونها كي نُصبح رائعين أمام الملك ؟
    Kamptan ayrıldık ve heyecanla, ne kadar güzel zaman geçirdiğimi ve çocukların ne iyi olduğunu anlatıyordum. TED خرجنا بعدها من المعسكر، وكنت أشعر بالإثارة وأنا أخبرها عن الوقت الرائع الذي قضيته وكم أن الأطفال كانوا رائعين.
    Böyle bir kaç havalı çocuğun dayısı olmak nasıl bir his? Open Subtitles كيف هو الاحساس أن تكون خالاً لطفلين رائعين مثلهما؟
    Biz 23 yıldır evliyiz, 3 tane muhteşem çocuğumuz var. Open Subtitles لقد كنا متزوجين لمدة 23 عاما مع ثلاثة أطفال رائعين
    Kabul ediyorlar ki eğer öğretmek için mükemmel insanlar seçmezsen ve onlara sürekli destek ve mesleki gelişim sağlamazsan eğitimi geliştiremezsin. TED يدركون أنه لا يمكن تحسين التعليم إن لم تختر أشخاصا رائعين للتعليم وإن لم تواصل وباستمرار تقديم الدعم والتطوير المهني لهم.
    Biliyor musun bence harikalar ve kendi başına giyinebilmene de çok sevindim. Open Subtitles أتعرف، أظن أنهم رائعين وأنا معجبة جدا ً بالطريقة التي تحضّر نفسك بها
    Sadece çok iyi dost olmamız değil, sadece sürekli görüşüyor olmamız değil-- Open Subtitles أعني أننا لسنا فقط صديقين رائعين و لسنا فقط متصلان صلة ثابتة
    Bisiklet ve kurabiye olayı göze ne kadar hoş görünüyor, değil mi? Open Subtitles أبعدوها عن الجهاز هذا يجعل الدراجات و الكعك يبدوان رائعين جداً , صحيح؟
    Dinleyin millet siz harikasınız, destekleyici ve eğer ben deliriyorsam, Open Subtitles إسمعوا أنتم جميعاً رائعين ومساعدين جداً ولو أننى ذاهبه إلى الجنون
    harikaydınız. Ama ben ilerlemeyi düşünüyorum. Open Subtitles رجالك كانوا رائعين جدا لكني يجب أن اخذ الطريق الان
    İki tane şirin kupa. Asistanlığını sevdiğim için çayı ben yaptım! Open Subtitles كوبين رائعين من الشاي أنا كمساعدك الشخصي لأنني أعددت الشاي
    Tüm yaz yaptım, ve ikimiz birlikte harikaydık. Open Subtitles حسناً، لقد فعلتَ كل ذلك خلال الصيف وكنا رائعين معاً
    Şuna bak 4 yatak odası, 2 banyo, yarısı tamamlanmış bir bodrum ve tatlı çocuklar. Open Subtitles حمامان كبيران وآخر صغير و بدروم مجهز تماما ً وأطفال رائعين , هل أخبرك بشيء ؟
    Ailem harikaydı ama şimdi ikisi de artık yok, sadece benim. Open Subtitles والدي كانا رائعين ولكنهما رحلا عن هذا العالم ولهذا أنا بمفردي
    Ve Nelle de mutfağa gelip yardım etti. Çok tatlılar. Open Subtitles ونيلا صديقته دخلت مع المطبخ , وساعدتنى أنهم رائعين جدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus