"راحتكم" - Traduction Arabe en Turc

    • Rahatınıza
        
    • Gezip
        
    • Rahat
        
    • evinizde hissedin
        
    • keyfinize
        
    Hoş geldiniz çocuklar. Rahatınıza bakın. Open Subtitles أوه , مرحبا ايها الأطفال مرحبا خذوا راحتكم تماما
    Hemen karar vermek zorunda değilsiniz. Lütfen Rahatınıza bakın. Open Subtitles لا يتوجب عليكم القرار الأن خذوا راحتكم من فضلكم
    Etrafta gezinirken Rahatınıza bakın. Open Subtitles خذوا راحتكم في القاء نظرة على أرجاء المكان
    Gezip etrafa bir göz atın. Open Subtitles خذوا راحتكم في اخذ نظرة بالجوار.
    Gezip etrafa bir göz atın. Open Subtitles خذوا راحتكم في القاء نظرة بالجوار.
    Bay Solo'nun kararına saygı göstermeliyiz. Onunla ilgilenmem için bana biraz izin verin. Kendinizi Rahat hissedin. Open Subtitles يجب إحترام رغبة السيد سولو إعذرونى لحظة لأهتم به , خذوا راحتكم
    Lütfen kendinizi evinizde hissedin. Open Subtitles من فضلكم خذوا راحتكم واجلسو كما لو كنت في بيتكم
    Ben üst katta olacağım. keyfinize bakın. Open Subtitles حسناً , سأكون في الطابق العلوي كونوا على راحتكم
    Oturun lütfen. Rahatınıza bakın. Kanepe orada duruyor. Open Subtitles .الرجاء أجلسوا وأخذوا راحتكم .تفضلوا بالجلوس
    Lütfen oturun. Rahatınıza bakın. Open Subtitles أرجوكم تفضلوا بالجلوس خذوا راحتكم
    Aileler Rahatınıza bakın. Dansçılar beni takip edin. Open Subtitles الأهل خذوا راحتكم والأطفال إتبعوني
    Rahatınıza bakın. Open Subtitles خذوا راحتكم وكأنما البيت بيتكم.
    Rahatınıza bakın. Open Subtitles ‬ خذوا راحتكم‪.
    Siz Rahatınıza bakın. Open Subtitles لتأخذوا راحتكم يارفاق
    Gezip etrafa bir göz atın. Open Subtitles خذوا راحتكم في اخذ نظرة بالجوار.
    Gezip etrafa bir göz atın. Open Subtitles خذوا راحتكم في اخذ نظرة بالجوار.
    Bayanlar ve baylar seyahat süresince Rahat etmeniz için ışıklar karartılmıştır. Open Subtitles سيداتى و سادتى الأضواء تم تخفيفها من أجل راحتكم
    Rahat, beyler. Oturun. Lütfen. Open Subtitles على راحتكم يا سادة اجلسوا من فضلكم
    Lütfen kendinizi evinizde hissedin. Open Subtitles تصرفوا على راحتكم
    Kendinizi evinizde hissedin. Open Subtitles تصرفوا على راحتكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus