"ربطي" - Traduction Arabe en Turc

    • bağlayabilir
        
    • bağlanmadım
        
    • bağlanmıştım
        
    • bağlayıp
        
    Hey, eğer işkence buysa beni sandalyeye bağlayabilir ve yüzüme bir terörist fırlatabilirsin. Open Subtitles مهلا ، إذا كان هذا التعذيب ، يمكنك ربطي على كرسي ورمي إرهابي في وجهي.
    Bir düzenlemeyle beni polise bağlayabilir misin? Open Subtitles هل يمكنك ربطي بالشرطة لاستطيع معالجة نقلنا ؟
    Asla bir kazığa bağlanmadım. Open Subtitles و لم يتم أبداً ربطي على وتد
    Asla bir kazığa bağlanmadım. Open Subtitles و لم يتم أبداً ربطي على وتد
    Helikopterin dışına bağlanmıştım ve çekim yapmak için mükemmel dik açım olmalıydı. TED تم ربطي من خاصرتي إلي طائرة هليكوبتر، وكنت في وضع عمودي لكي أتمكن من الإمساك بها.
    Evet. İlk günlerimi hatırladım. Bayrak direğine bağlanmıştım, bir kaç yumurta atmışlardı. Open Subtitles أتذكر أول أيامي في المدرسة لقد تم ربطي إلى ساريه العلم
    Beni şu makineye bağlayıp, hiç evlenmiş miyim diye sorar mısın? Open Subtitles أيمكنك ربطي بالآلة وتسأليها هل سأتزوج يوما ً ؟
    Evet, merhaba. Finn Polmar'ın odasını bağlayabilir misiniz? Open Subtitles أجل ، مرحبــا أيمكنك ربطي.
    Acaba beni Paris'teki ofise bağlayabilir misin? Open Subtitles -هل تمانعين ربطي بمكتب (باريس)؟
    Sıkı sıkıya yatağa bağlanmıştım. Peter Teleborian yatağın başındaydı. Open Subtitles . تمّ ربطي في السرير وكان (بيتر تيليبوريان) واقفاً بجانب السرير
    Mekânı tamamen mükemmel hâle getirmezsem hatta olduğundan daha mükemmel beni bağlayıp, bütün gün boyunca köpek kulübesinde tutabilirsin. Open Subtitles إن لم أجعل المكان مرتباً تماماً، بلا عيب أكثر مما وجدناه عند وصولنا، يمكنك ربطي وزجي في وجار الكلب ليوم
    Beni bağlayıp bir yerlere mi bırakacaksın? Open Subtitles أتريدي ربطي وتركي بمكان ما ؟ هذا تعبير مجازي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus