"ربما تريد" - Traduction Arabe en Turc

    • isteyebilirsin
        
    • iyi olur
        
    • istersen
        
    • istersin belki
        
    • - Belki
        
    • Belki sen
        
    • gerekebilir
        
    • isteyebilirsiniz
        
    • istiyor olabilirsin
        
    Hayır, ancak onun için burada olduğumuzu düşünürsen dedektiflerden birisi ile görüşmek isteyebilirsin. Open Subtitles غ لا, بما اننا هنا من اجله ربما تريد التحدث مع احد المحققين
    - Günün birinde, burada kendi stüdyonu açmak isteyebilirsin. Open Subtitles يوم ما , ربما تريد أن تفتح أستديو خاص بك هنا
    Dünyanın en zeki adamlarından. Onu dinlesek iyi olur. Open Subtitles تقريباً أذكى رجل على الأرض ربما تريد الإستماع اليه
    Geleneksel polisliği biraz cilala istersen. Open Subtitles ربما تريد التخلي عن عمل الشرطة التقليدي.
    Defteri bir kenara koyup da benimle konuşmak istersin belki. Open Subtitles ربما تريد أن تترك دفتر الملاحظات و تتحدث إلي.
    - Günün birinde, burada kendi stüdyonu açmak isteyebilirsin. Open Subtitles يوم ما , ربما تريد أن تفتح أستديو خاص بك هنا
    İşletmeciyle konuşma işini tekrar gözden geçirmek isteyebilirsin. Open Subtitles ربما تريد أن تعيد التفكير في أمر التحدث مع المدير
    Şimdi, işlerini nasıl yürütmen gerektiğini söylemek haddim değil ama şu anda yattığın kadınla iki çift laf etmek isteyebilirsin. Open Subtitles بعيداَ جداَ علي إخبارك كيف تدير شؤونك لكنك ربما تريد حواراَ بسيطاَ مع المرأة التي تطارحها الفراش حالياَ
    Şapkanın içini biraz daha karıştırmak isteyebilirsin. Open Subtitles ربما تريد أن توسع نطاق بحثك . إلى الجوانب الداخلية من القبعة
    Ben gelmeden önce yerdeki saçları temizlemek isteyebilirsin. Open Subtitles ربما تريد أن تزيل هذاالشعر من على الأرض قبل أن آتي للمنزل
    Düşünüyordum da aklıma geldi, Belki sen de daha aktif rol almak isteyebilirsin. Open Subtitles لذا كنت أجري بعض التفكير وتبادر لي بأنه ربم فقط ربما أنك ربما تريد فرصة ارتقاء أيضاَ
    Ağlayan bir adam görmek istemiyorsan, bu elemanı geri çeksen iyi olur. Open Subtitles ربما تريد إعادة ذلك القناع عليّ, إلا إذا كنتم تريدون رجلاً بالغاً يبكي.
    Bu dosyalardan başlasanız iyi olur. Open Subtitles ربما تريد البدء في الاطلاع على هذه الملفات
    Avukatım var. Onunla konuşsan, iyi olur. Kartı vardı bende. Open Subtitles لدي محامي , ربما تريد أن تتحدث معه , لدي بطاقته
    Bu konuda milletvekiline bir mektup yaz istersen. Open Subtitles ربما تريد ان تكتب رسالة الى عضو الكونغرس لتكلمه عن هذا
    Cevap vermeden önce biraz düşün istersen. Open Subtitles ربما تريد ان تأخذا لحظة قبل ان تجاوب على هذا السؤال
    Kanıta yeniden bakmak istersin belki. Open Subtitles ربما تريد أن تفحص الدليل مرة أخرى
    Biraz çikolata istersin belki. Open Subtitles ربما تريد بعض الشيكولاتة
    - Belki çocukken suiistimal edilmiştir. - Oh. Umarım öyle olmuştur. Open Subtitles ربما تريد أن تعامل كالأطفال يا إلهى ,أتمنى ذلك
    ben sadece Belki sen, onun gözüne girmek için birşeyler yapmayı istersin diye düşündüm. Open Subtitles حسنا, لقد فكرت بذلك ربما تريد أن تفعل شيئا
    İyi dinleyin çünkü bunu bilmeniz gerekebilir. Open Subtitles أنصت بعمق ربما تريد أن تعرف هذا
    Ve bazen bu şekilde hızlıca bir şeyler yapmak isteyebilirsiniz. TED و هناك أوقات ربما تريد فيها أن تفعل شيئا بسرعة
    Sabahın bu saatinde ne istiyor olabilirsin acaba? Open Subtitles ما يمكن لكم ربما تريد في هذا الوقت في الصباح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus