"ربما ينبغي عليك" - Traduction Arabe en Turc

    • Belki de
        
    Belki de babanı arayıp bunu ona anlatmalısın. Open Subtitles ربما ينبغي عليك أن تتصل بوالدك و تخبره بهذا
    Belki de polisi arar beni ihbar edersin. Open Subtitles ربما ينبغي عليك الاتصال بالشرطة والتبليغ عني
    Belki de omzunda papağanla çalışmaya başlamalısın. Open Subtitles ربما ينبغي عليك ان تبدأ بالعمل و ببغاء على كتفك
    Belki de telefonunun pilini kontrol etmeliyim, çünkü sana bir sürü... Open Subtitles ربما ينبغي عليك أن تتفقد بطارية هاتفك، --لأنني تركت لك عدة
    Belki de bahçelerde meditasyon yaparak yoğunlaşmak istersiniz. Open Subtitles آه, ربما ينبغي عليك ان تعيد ضبط نفسيتك عن طريق التأمل في الحديقة
    Belki de vampir avlamayı bana bırakmalısın. Open Subtitles ربما ينبغي عليك أن تترك مصاص الدماء يصطادني
    Belki de yavru köpek gibi çip takmalısın. Open Subtitles ربما ينبغي عليك ان تضع رفاقة تتبع عليه مثل الجرو
    Son zamanlarda çok fazla çalışıyorsun. Belki de biraz ara vermelisin. Open Subtitles لقد ظللتُ تعمل بكدّ مؤخرًا ربما ينبغي عليك أخذ راحة
    Belki de sen haber vermelisin, adamım. Open Subtitles ربما ينبغي عليك إخباره كل شي عن ذلك يا رجل
    Seninle tanıştığıma çok sevindim. Belki de sıkı kucaklaşmalardan kaçınmalısın, tatlım. Open Subtitles مسرورة للغاية بلقائك ربما ينبغي عليك أن تخففي من عناق الدببة يا حبيبتي
    - Belki de biraz... - Oynamak istiyor musun? Open Subtitles ربما ينبغي عليك أن هل تريد اللعب ؟
    Belki de siz başkanımız olmalısınız. Open Subtitles ربما ينبغي عليك التَرشّح لمنصب الرئيس.
    Bu yüzden Belki de Kuzey'i bu konuda bilgilendirmek ve zirveyi bir defa daha düşünmek gerekir. Open Subtitles ...ولهذا ربما ينبغي عليك أن تُعلم الشمال بهذا وتعيد النظر في عقد المؤتمر
    Belki de orduma sen katılmalısın. Open Subtitles ربما ينبغي عليك دخول جيشي بدلاً عنه
    Belki de yemek kısmını senin sunman daha iyi olur. Open Subtitles همم. ربما ينبغي عليك تقديم فقرة الطهي.
    Belki de Joshua'yı buraya getirmelisin. Open Subtitles ربما ينبغي عليك أن تحضري جاشوا هنا
    Belki de biraz rahatlaman gerek. Open Subtitles ربما ينبغي عليك أن تستريح فحسب
    Belki de bunu sen almalısın. Open Subtitles .ربما ينبغي عليك الحصول على هذا
    Belki de ona sormalısın. Open Subtitles ربما ينبغي عليك ان تسأليه
    Belki de burada kalmamalısın. Jakobson yatağında uyuyor. Open Subtitles ربما ينبغي عليك عدم التواجد هنا (جاكوبسون) غادر، بإمكانكَ النوم في سريره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus