| Belki sen ve ben tartışma soruları için aldığımız notları karşılaştırabiliriz. | Open Subtitles | ربّما أنت وأنا يمكننا أن نقارن ملاحظاتنا على أسئله المناقشه |
| Belki sen kullanmayı bilmiyorsundur. | Open Subtitles | ربّما أنت فقط تستعمله بشكل خاطئ |
| Belki sen özel değil de sapıksındır. | Open Subtitles | ربّما أنت لست مميزاً ، لعلّك مريض. |
| Belki de sen onun saplantısısın Stan. | Open Subtitles | ربّما أنت الغاية الأساسية المجنونة لهوسه يا ستان |
| Belki de sen bana yalan söylüyorsun. | Open Subtitles | ربّما أنت الشخص الذي يكذب عليّ |
| Belki de çok önceden ölmüşsündür. | Open Subtitles | ربّما أنت فعلاً ميتّة منذ زمنٍ طويل. |
| Belki sen 70'inde olabilirsin, yaşlı adam ama ben... | Open Subtitles | ربّما أنت في العقد الثامن أيّها العجوز، لكن أنا... |
| Belki sen benimkindesindir. | Open Subtitles | ربّما أنت في سمائي |
| Belki sen şuan çok yaşlandın. | Open Subtitles | ربّما أنت مسنّ جداً الآن. |
| Belki sen onun Pope Innocent'ısın. | Open Subtitles | " ربّما أنت البابا إنسينت " البرئ |
| Belki sen ve James Bond acele etmelisiniz. | Open Subtitles | "ربّما أنت و"جيمس بوند عليكما الإستعجال |
| - Bak, ...Belki sen ve seninkiler farklı şekilde yapıyorsunuzdur, ama benim geldiğim yerde, ...bir anlaşma yaparsan, ona uyarsın. | Open Subtitles | -أنصتي ... ربّما أنت وقومك تتبعون نهجًا مختلفًا، لكن... في موطني، من يقطع وعدًا، يبرّ به. |
| Belki sen de yumuşaksındır. | Open Subtitles | ربّما أنت شاذّ أيضاً ! |
| Belki sen haklısın Jor-El. | Open Subtitles | ربّما أنت محقّ يا (جور-إل) |
| Belki de sen haklıydın. | Open Subtitles | أو ربّما أنت على حق |
| Belki de sen istersin. | Open Subtitles | ربّما أنت تودّ البعض؟ |
| Belki de sen haklısın. | Open Subtitles | ربّما أنت مُحق. |
| Belki de çok önceden ölmüşsündür. | Open Subtitles | ربّما أنت فعلاً ميتّة منذ زمنٍ طويل. |