Tamam, Belki de ona yüzük yerine, farklı bir şey almalısın. | Open Subtitles | ربّما لا يجب أن تقدّم لها خاتماً ربّما يجب أن تقدّم لها شيئاً مختلفاً |
Belki de bu kadar insanın seni parlatmasına izin vermemelisin. | Open Subtitles | ربّما لا يجب أن تتركني أناساً كثيرين يقومون بتلميعكِ. |
O zaman Belki de yüzümüzü göstermemeliyiz. | Open Subtitles | ربّما لا يجب عليهم رؤية وجوهنا إذاً |
Belki de bir dahaki sefere başta çok drama yaşanıyorsa hiç başlamasam daha iyi olur. | Open Subtitles | ربّما يجب عليّ أن أتذكر في المرّةالقادمةبأنه... إذابدأالأمربدرجةعاليةمنالدراما... ربّما لا يجب عليّ أن أواصل. |
O sınırı geçmesek daha iyi olur Belki de. | Open Subtitles | إن شئت التحدث بالأمر... ربّما لا يجب أن نتجاوز هذا الحد، فهي قصّة طويلة بأيّ حال. |
Belki de devam etmemeliler. | Open Subtitles | و ربّما لا يجب عليهم ذلك |
Belki de şu anda Patty için çalışmamalısın. | Open Subtitles | ربّما لا يجب عليكِ العمل لصالح (باتي) في الوقت الراهن |
Dur, dur, Belki de ona dokunmamalıyız. | Open Subtitles | -مهلاً، مهلاً. ربّما لا يجب أن تلمسها |
Belki de anlatmamalıyım bile. | Open Subtitles | ربّما لا يجب أن أخبرك. |
Belki de böyle olmak zorunda değildir. | Open Subtitles | ربّما لا يجب أن يكون كذلك. |