"رجال و" - Traduction Arabe en Turc

    • erkek ve
        
    • adam ve
        
    • ve erkek
        
    • ve erkekler
        
    • Erkekler ve
        
    • erkekleri ve
        
    • adamlarım ve
        
    • Hem erkeklere hem
        
    Bize sadece iki erkek ve sonuncu kurbanın da kadın olduğunu söyleyebiliyor. Open Subtitles يمكنها ان تخبرنا ان اثنين منهما رجال و اخر ضحية هي امرأة
    İncilin kutsal erkek ve kadınlarının nesli. Open Subtitles إنهم أجيال رجال و نساء مقدسات فى الإنجيل
    Ama tarihe baktığında bütün büyük adam ve kadınlar düşmanları ile anılırlar. Open Subtitles لكن انظر بالتاريخ دائماً ما تم تبجيل أعظم رجال و نساء العالم من قبل أعدائهم.
    Ama şunu bil ki ben, kadın ve erkek herkesin kendi kararlarını verebildiği zamanları hatırlayan son kişiyim. Open Subtitles يجب ان تعلم اننى الاخير الذى يتذكر كل منا رجال و سيدات لكل منهم قرارتهم الخاصة
    Donanmada görevli kadın ve erkekler, masum insanlar öldü, yaralandı ve kayboldu. Open Subtitles رجال و نساء البحرية، أشخاص أبرياء، أصبحوا أموات و مصابين و مفقودين
    Erkekler ve kadınlar buraya kafalarını boşaltmak ve sağlıklarını korumak için gelirler. Open Subtitles رجال و نساء يأتون لهذا السبا لكي يصفو ذهنهم و يريحوا أجسامهم
    Bayanlar baylar, uzun yıllar bu ülkenin cesur erkekleri ve kadınları tehlike altındaydı. Open Subtitles سيداتي و سادتي منذ وقت طويل هذه البلاد وضعت أشجع رجال و نساء لديها بطريقة مؤذية
    Orada adamlarım ve param var. Open Subtitles لدي رجال و أموال هناك
    Beş erkek ve üç kadın, müfettişliğe terfi edilecek. Open Subtitles سيكون هناك 5 رجال و 3 نساء سيرقون لوظيفة المحقق من هذة المجموعه
    Donanmanın şerefli erkek ve kadınları özgürlük için savaşıyorlar. Open Subtitles رجال و نساء البحرية المتفانين يحاربون لأجل الحرية
    Denizaşırı ülkelerde canlarını riske atan, silahlı kuvvetlerimizin cesur erkek ve kadınlarının, Amerika'daki aileleri için kaygı duymak zorunda kalmaması gerektiğine inanıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن رجال و نساء قواتنا المسلحة الشجعان الذين يخاطرون بحياتهم فى الخارج أن يقلقوا على عائلاتهم فى أمريكا
    Eritre sınırını geçince, içinde kadın, erkek ve çocukların olduğu 400 kişilik toplu bir mezar var. Open Subtitles عند الحدود الارترييه هناك مقبره جماعيه تضم 400 جثمن تضم رجال و نساء و اطفال
    Dünya Kuvvetlerinin erkek ve kadınları tüm insanlığın geleceğini avcunuzun içinde tutuyorsunuz. Open Subtitles رجال و نساء قوة الأرض أنتم تحملون مستقبل جنسنا في يديكم
    Onlarca erkek ve kadın öldü. Sense hala bir şey söylemiyorsun. Open Subtitles كلهم رجال و نساء ميتون مازلت تتحدث كلام بلا معنى
    Bir, iki, üç, dört adam ve küçük bir kız mı? Open Subtitles واحد،إثنان،ثلاثة،أربعة رجال و فتاة صغيرة؟
    Buraya gelmek sizin seçiminiz değildi. Siz, siyah adam ve siyah kadınlar, "Bizi alın da Amerika'yı ...birlikte inşa edelim." demediniz. Open Subtitles يا رجال و نساء سود اللون تعالوا هنا و " "ساعدونى فى بناء أمريكا
    Siz, siyah adam ve siyah kadınlar, "Bizi alın da Amerika'yı birlikte inşa edelim." demediniz. Open Subtitles يا رجال و نساء سود اللون تعالوا هنا و " "ساعدونى فى بناء أمريكا
    Korkunç bir şey olduğun biliyorum ve manyağı donanmadan daha fazla kadın ve erkek kaybetmeden yakalamalıyız. Open Subtitles أعني، أنه أمر رهيب، و علينا أن نوقف هذا المهووس قبل فقدان المزيد من رجال و نساء البحرية.
    "Sonra altı çıplak kadın ve erkek dans edecekler, erkekler kadınların sözünü dinleyecekler ve sık sık a.larını öpüp onlara dokunacaklar. Open Subtitles ثم يقوم بالرقص 6 رجال و نساء عاريين"_" -و الرجال يبدأون بمداعبة فروج النساء"" -و يقبلوها و يلمسوها""
    El becerilerine güvenen kadınlar ve erkekler tarafından yapılıyor. TED يتم تصنيعها من قبل رجال و نساء يؤمنون كثيراً بصناعتهم.
    Erkekler ve kadınlar kör oldu, Müfettiş. Ve şimdi o burada. Open Subtitles هناك رجال و نساء فقدوا بصرهم أيها المحققون و الآن ها هو ذا
    Uzaya erkekleri ve kadınları gönderiyorsunuz uzaydaki tehlikelere karşı koyabilecek güçleri var. Open Subtitles أنت تضع رجال و نساء في الفضاء لأن لديهم مقدرة لمواجهة الإحتمالات الكونية يوروبا 1) جاهزة للإطلاق)
    Orada adamlarım ve param var, Open Subtitles لدي رجال و أموال هناك
    - Hem erkeklere hem kadınlara bakabilirdik-- Open Subtitles ان كنا بصدد البحث عن رجال و نساء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus