"رجليه" - Traduction Arabe en Turc

    • bacaklarını
        
    • ayaklarını
        
    • bacakları
        
    • bacaklarında
        
    • bacaklarının
        
    • bacağını
        
    • ayağa
        
    • ayakları
        
    Boyunun kısalığından bacaklarını kesip onların yerine bunları takacak kadar nefret ediyordu. Open Subtitles لقد أحتقر جدا قصره لدرجة انه قطع رجليه وأرتدى هذا ليعطى نفسه طول
    Bu adam tam yedi gün boyunca kollarını, bacaklarını ya da başını hareket ettiremediği bir hücreye hapsedildi. Open Subtitles لسبعة أيام, تم زج هذا الرجل في زنزانة مشيدة جيدة لدرجة لايمكنه تحريك أذرعته, رجليه أو رأسه
    Senden hoşlanan o herifin ellerini ayaklarını kesip ondan sashimi yaparım. Open Subtitles رجل مثلك, سوف أقع له يديه و رجليه و أقوم بأكلها
    En küçük oğlu Peter'in bacakları yavaş yavaş güçsüzlüğe baş eğerken gıdasızlıktan eziyet çekmesini izlemek durumunda kalmıştı. TED لقد اضطرت لتشاهد أصغر أبنائها، بيتر، وهو يعاني من سوء التغذية. لتتقوس رجليه ببطء وتصبح بلا جدوى
    Kollarında yaralar vardı, bacaklarında yaralar vardı, sırtında yaralar vardı, boynunda yaralar vardı... Open Subtitles لقد كان لديه وشم على يديه وعلى رجليه وشم على ظهره وشم على رقبته
    Kuyruğu bacaklarının arasına gider ve cinsel organlarını örter, kulakları düşer. Open Subtitles يدخل ذيله بين رجليه مغطيّاً أعضائه التناسليّة و يخفض أذنيه
    Yani, kafasını uçurduktan sonra bacağını önüne atıp "denedik" diyebiliriz. Open Subtitles إذا بعدما تفجرونه، أوقفوه على رجليه لنقول إننا حاولنا
    Ama bacaklarını tekrardan kullanamayacağını düşünüyorlar. Open Subtitles ولكن لا يعتقدون أنه سيتمكن من استعادة رجليه
    Söyle ona parayı getirsin yoksa bacaklarını da kırarım. Open Subtitles اطلب منه أن يأتي بالمال أو سأكسر رجليه أيضاً.
    Çocukken, bir dansçı olmak istedi ama 12 yaşında bacaklarını kaybetti. Open Subtitles كولد صغير أراد ليصبح راقصاً لكن في عمرِ الثانية عشر فقد رجليه
    Kollarını ve bacaklarını sarmamda yardım et. Open Subtitles احمليه من رجليه وسأحمله من ذراعيه، حسنا؟
    Artie'nin bacaklarını kullanmamaya başladığından beri aldırmayı düşündüğüne iddiaya girebilirim Open Subtitles و أراهن على أن آرتي أراد إزالة رجليه منذ أن أصبح غير قادر على إستخدامها بأي حال
    Bazen geceleri uyanıp olmayan ayaklarını kaşımak istiyordu. TED حتى أنه كان أحيانا يستيقظ ليلاً يريد أن يحك رجليه المفقودتين.
    İğne deliğinin tabanında, Hulk'ın ayaklarını sokmak için küçük delikler açtım. TED كان علي أن أصنع ثقوبا صغيرة في أسفل العين لغرز رجليه فيها
    Sen de tankı, o taşların üzerinde koşup ayaklarını kestiği için babana vermeye çalışmıştın. Open Subtitles ثم كنت تريد إعطائها لأبيك، لأنه جرح رجليه عندما كان يمشي فوق تلك الصخور
    Kıçını bir köpek gibi içeri çekip bacakları arasına bu şekilde kuyruğunu sıkıştır mı? Open Subtitles وهو يجبر على جعل مأخرته كهذا الشكل كوضعية الكلب والذيل بين رجليه
    Öldü. bacakları sıkışmıştı. Onu çıkaramadım. Open Subtitles لقد قُتل, لقد علِقت رجليه و لم أستطع إخراجه, كان عالقاً
    bacaklarında ilerlemiş kireçlenme izleri var. Open Subtitles رجليه فيهما علامات على التهاب مفاصل شديد
    Beowulf'un gücü sadece kollarında mı yoksa bacaklarında da aynı güç var mı merak ediyorum? Open Subtitles أتسائل إذا كان (بيوولف) يتمتع بهذه القوه في رجليه أيضاً
    Kulakları düşer, kuyruğunu bacaklarının arasına kıstırır inler ve saklanmaya çalışırdı. Open Subtitles كان يدور حول الحديقة وهو رافع اذنيه وزيله بين رجليه يعوي ويحاول الاختباء
    Ruslar bunu fark ettiler ve adamın iki bacağını da balta ile doğradılar. Open Subtitles مسكلته الوحيدة أن الروس إكتشفوا فعلته وبطروا رجليه بواسطة فأس
    - ayağa kalkabiliyor mu? - İmkanı yok. Open Subtitles ـ هل يستطيع الوقوف على رجليه ـ لا يمكنه ذلك
    Hayır, kendi ayakları üzerinde durana kadar. Open Subtitles كلاّ، فقط إلى أن يقف على رجليه مرة أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus