"رجل لرجل" - Traduction Arabe en Turc

    • erkek erkeğe
        
    • adam adama
        
    • teke tek
        
    • Kişiden Kişiye
        
    • Bire bir
        
    • erkek-erkeğe
        
    • erkekten erkeğe
        
    Burada olduğuna sevindim. erkek erkeğe konuşacak birine ihtiyacım var. Open Subtitles انا سعيد لأنك هنا يمكننى الاستفادة بحديث من رجل لرجل
    Biliyorsun kavgalarımızı erkek erkeğe, yüzyüze bazen de kör tadım testi ile çözerdik. Open Subtitles اننا نحن كُنّا نَحْلُّ نزاعاتَنا رجل لرجل , وجها لوجه وبأختبار التذوق الاعمى
    Sana erkek erkeğe bir şey sormam gerekiyor, tamam mı? Open Subtitles يجب أن أسألك شيء ما هنا رجل لرجل موافق ؟
    Saldırı olursa, adam adama dövüşmek zorundalar. Open Subtitles إذا لو هوجمنا, سيجب عليهم ان يقاتلوا رجل لرجل
    - teke tek kapşacağız. Kimse karışmasın! Open Subtitles لنّ نتكالب عليكَ وحيداً ، ستكون منافسة رجل لرجل ، لا تدخل من أحدّ.
    Şimdi siz ikinizle şöyle erkek erkeğe konuşalım. Open Subtitles حسنا هلا تركنا الملكية جانبا وأخبرتمونى رجل لرجل
    Tamam, dinle. erkek erkeğe konuşalım. Onu seviyorum. Open Subtitles حسنا , أسمع الأن رجل لرجل , انا جاد , انا أحبها
    Bay Scordia, erkek erkeğe konuşacak cesaretim olmadığı için beni affediniz ancak son aylarda cesaret hakkında çok şey öğrendim, Open Subtitles عزيزي سيد سكورديا أعذرني لم أجد الشجاعة لأكلمك رجل لرجل الشهور الأخيرة علمتني الكثير عن الشجاعة
    Bu erkek erkeğe bir dövüş, çay partisi dansı değil. Open Subtitles لا ، ليس مجدداً , هذه مواجهة رجل لرجل . ليست حفلة رقص
    Dürüst olsun istiyor, erkek erkeğe. Open Subtitles يريد المواجهة رجل لرجل لا نيترون، لا شىء
    Silahını ve üstündekileri bırak da, erkek erkeğe dövüşelim. Open Subtitles ألقي بالبندقية والشارة، ودعنا نتقاتل رجل لرجل
    Çünkü seninle özel olarak konuşmam lazım. erkek erkeğe. Open Subtitles لأني أريد الحديث معك لوحدك حديث رجل لرجل
    Bence erkek erkeğe olan her şey sana uyar. Open Subtitles كنت أعتقد أن مواجهة رجل لرجل سيجعل النصر من حليفك
    Bu işi ikimizin çözmesi gerekiyor.erkek erkeğe. Open Subtitles سيقتلنا نحن الاثنين يجب أن نتوصل أنا و هو إلى حل لهذا رجل لرجل
    Bana karşılıklı, erkek erkeğe ve bir arkadaş gibi oturup yemek yiyebileceğimize dair söz verir misiniz? Open Subtitles يمكنك ان تاخذه كعربون رجل لرجل و يمكننا الجلوس و ناكل سويا كاصدقاء
    erkek erkeğe aşk yapmayı ve kulamparalığı tecrübe ediyorlar diye onları dışlamayın lütfen. Open Subtitles الأن ليس فقط لانهما سيمارسان الجماع رجل لرجل و خداع من صنف واحد لا تعاملوهما بطريقة مختلفة
    Doktora sormadım ama seninle erkek erkeğe konuşmalıyız. Open Subtitles لقد وافق الدكتور على خروجك ولكن يجب أن أجري معك مكالمة من رجل لرجل
    Gladyatörlerden daha iyi kim adam adama dövüşür ki? Open Subtitles ومن يقاتل افضل, رجل لرجل غير المصارعين0 اليس كذلك؟
    Şey, ben adam adama oynamayı daha çok yeğlerim. Open Subtitles نعم، حسناً، أفضل أن ألعب بطريقة رجل لرجل
    5 mahkuma karşı mücadele vereceksiniz. Müsabakalar teke tek olacak. Open Subtitles خمستكم سيقاتل خمستهم، القتال سيكون رجل لرجل.
    "Kişiden Kişiye"de daha iyi gidebilir. Open Subtitles كي يحقق نجاحاً أكبر كبرنامج "رجل لرجل"
    Rütbeli karıncalarla Bire bir dövüş. Kim daha hazırlıklıysa onunla başlayacağız. Open Subtitles ،ليكُن قتال رجل لرجل مع رؤسائهم .سنبدأ بأيّ مَن يكون مستعدًّا
    Şef, cidden erkek-erkeğe, bir sorunumuz var. Open Subtitles حضرة الطّباخ رجل لرجل جدّيًا، لدينا مُشكلة.
    Zavallı mevcudiyetini onaylamak için erkekten erkeğe atladığını mı? Open Subtitles ماذا ، أنه يجب أن تنتقلي من رجل لرجل لتثبتي وجودك المثير للشفقة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus