"رسائل البريد" - Traduction Arabe en Turc

    • postaları
        
    • e-postaları
        
    • e-posta
        
    • postalar
        
    • mesajlarını
        
    E- postaları ve EFT'yi buldum Open Subtitles وحصلت على رسائل البريد الالكتروني والحوالة المصرفية.
    Bu ışıklar tüm gece yansın, postaları buraya koy ve eğer yapabilirsen spor dergimi kimin çaldığını bul. Open Subtitles حسنٌ، آترك الضوء يعمل، وضع رسائل البريد هُنا. وإذا كان بمقدورك، حاول معرفة من سرق مجلة الرياضة الخاصة بي.
    Gönderdiğin o e-postaları hatırla. Open Subtitles تذكر تلك رسائل البريد الإلكتروني التي أرسلت؟
    İşte o zaman e-postaları buldum. Open Subtitles ذلك عندما وجدتُ رسائل البريد الإلكتروني.
    Hiçbir şey bulamadım, ama dizüstü bilgisayarında bir kaç e-posta buldum. Open Subtitles لم اجد شيئا ولكني وجد بعض رسائل البريد على حاسوبها المحمول
    Bak, çaba sarf etmediğinle ilgili e- postalar alıyorum evlat. Open Subtitles انظر, أنا من يحصل على رسائل البريد الإلكترونى بشأن تقصيرك
    Tüm e-mail mesajlarını okudum. Open Subtitles قرأت الرسائل النصية ، و رسائل البريد الإلكتروني
    E- postaları güvenli bir VPN'den gönderecek kadar akıllı biri. Open Subtitles كان ذكيا بما فيه الكفاية لإرسال رسائل البريد الإلكتروني من خلال بروتوكول نفقي آمن
    Ben de bir ara beyin postaları üzerine çalışıyordum kendi şirketimde onlara b-posta adını verecektim ama her şeyi Microsoft'a sattık. Open Subtitles أتعلم ، لقد كنت أعمل على رسائل البريد عبر المخ كنت سأدعوها " bmails " في شركتي قبل أن أبيع كل شي إلى مايكروسوفت
    postaları hakikaten okuyorlarmış. Open Subtitles أعتقد أنهم حقا يقرأون رسائل البريد
    Çabuk söyle, e-postaları telefonumdan nasıl sileceğim? Open Subtitles بسرعة , كيف أقوم بمسح رسائل البريد من هاتفي ؟
    Çabuk söyle, e-postaları telefonumdan nasıl sileceğim? Open Subtitles بسرعة , كيف أقوم بمسح رسائل البريد من هاتفي ؟
    Bu tehdit e-postaları yığınının, hepsi kadınlardan. Open Subtitles كومة رسائل البريد التهديدة هذه جميعها من نساء
    Size ofise gelen e-postaları ve mektupları göstermek isterim. Open Subtitles سأكون على أتم استعداد لتسليم أي رسائل البريد الإلكتروني أو رسائل عند وصولنا للمكتب
    e-posta şakası iletme kuralımı ihlal ettin. Open Subtitles انتهكتِ قانوني حول إعادة إرسال رسائل البريد الإلكتروني الفكاهية
    - Belki Jenna'nın radyoaktif e-posta göndermesine yardım ediyordur. Open Subtitles متى حصل هذا ؟ ربما تحتاج مساعده في ارسال رسائل البريد الالكتروني المشعه
    - e-posta falan geldi mi? Open Subtitles هل تلقيتِ مزيداً من رسائل البريد الألكترونية؟
    Tıbbi görüntülemeler, DNA profilleri, psikolojik değerlendirmeler okul kayıtları, elektronik postalar, ses ve görüntü kayıtları bilgisayarlı tomografiler, genetik tiplemeler sinaptik kayıtlar, güvenlik kameraları test sonuçları, alışveriş kayıtları yetenek gösterileri, spor müsabakaları trafik cezaları, lokanta hesapları telefon kayıtları, müzik listeleri sinema biletleri, televizyon şovları. Open Subtitles الفحص الطبي، الملف الجيني، التقييم النفسي سجلات المدرسةِ، رسائل البريد الإلكترونية تسجيلات الفيديو المسح الاشعاعي الطبعة الوراثية
    Verteron'da önemli bir toplantı olacağına dair e postalar okuduğunuu söyledi. Open Subtitles لقد أخبرني بأنه قد قرأ في رسائل البريد الإليكتروني.. بأن هناك إجتماعاً رفيع المستوى من نوع ما سيعقد في (فيرتيرون)..
    postalar ve kişi listesi vardı. Open Subtitles رسائل البريد الإلكتروني وقائمة أسماء...
    Leo'nun tüm sesli mesajlarını o banyodayken dinledim. Open Subtitles اسمتعت إلى كل رسائل البريد الصوتي لليو وهو في الحمام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus